Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Two gates by waterway connecting the Citadel with the outside through the Ngu Ha system are Dong Thanh Thuy Quan (east citadel water gate) and Tay Thanh Thuy Quan (west citadel water gate) In the middle of the front of the Citadel is a flag tower, called Ky Dai.
The complex consists of Hoàng thành (the Imperial City), Kinh thành (the Citadel), and the Tử Cấm Thành (Purple Forbidden City), as well as associated monuments outside of the city, including the tombs of the emperors Gia Long, Minh Mạng, Thiệu Trị, Tự Đức, Dục Đức, Đồng Khánh, and Khải Định, and a string of ...
The Meridian Gate to the Imperial Citadel, Huế Closer view of the gate. The Meridian Gate (Vietnamese: Ngọ Môn, Chữ Hán: 午門), also known as the South Gate, is the main gate to the Imperial City, Huế, located within the citadel of Huế.
Thanh Đô Vương (清都王) Trịnh Tráng (鄭梉) 1623–1657 Tây Định Vương (西定王) Trịnh Tạc (鄭柞) 1657–1682 Định Nam Vương (定南王) Trịnh Căn (鄭根) 1682–1709 An Đô Vương (安都王) Trịnh Cương (鄭棡) 1709–1729 Uy Nam Vương (威南王) Trịnh Giang (鄭杠) 1729–1740 Minh Đô Vương ...
The Citadel of Huy (French: Citadelle de Huy) or the Fort of Huy (French: Fort de Huy), known locally as The Castle (Walloon: Li Tchestia), is a fortress located in the Walloon city of Huy in the province of Liège, Belgium. [1] The fort occupies a high position in the town, overlooking the strategic Meuse river.
The government of the Nguyễn dynasty, officially the Southern dynasty (Vietnamese: Nam Triều; chữ Hán: 南朝) [a] and commonly referred to as the Huế Court (Vietnamese: Triều đình Huế; chữ Hán: 朝廷化), centred around the emperor (皇帝, Hoàng Đế) as the absolute monarch, surrounded by various imperial agencies and ministries which stayed under the emperor's presidency.
The coat of arms of the Nguyễn dynasty (Vietnamese: Quốc huy triều Nguyễn; Hán-Nôm: 國徽朝阮), officially the national coat of arms of Đại Nam (Vietnamese: Quốc huy Đại Nam; Hán-Nôm: 國徽大南), was the national coat of arms of the Nguyễn dynasty adopted during the reign of the Thành Thái Emperor to be used when accepting diplomatic missions and foreign ...
At this exhibition the sword had the description "Bien que la forme de cette épée soit française, le décor associé des dragons aux motifs traditionnels du Vietnam impérial - 'Hình dạng của thanh kiếm này giống kiếm của người Pháp, nhưng cách trang trí chạm khắc hình rồng theo mô-típ truyền thống của ...