Search results
Results From The WOW.Com Content Network
In languages with only masculine and feminine genders, the dummy pronoun may be the masculine third person singular, as in the French for "it's raining": il pleut (where il means "he", or "it" when referring to masculine nouns); although some languages use the feminine, as in the equivalent Welsh sentence: mae hi'n bwrw glaw (where the dummy ...
In French, the definite article is analogous to the English definite article the, although they are sometimes omitted in English. [4] The French definite article can vary according to the gender (feminine or masculine) and number (singular or plural) of the noun. The definite article takes the following forms:
Man is commonly used to mean 'one' and is frequently used in general statements. It is similar to English indefinite "you" or "one." Feminine job titles are usually created by adding -in to the grammatically masculine word in question. Informatiker (singular or plural). The feminine form is Informatikerin (singular) and Informatikerinnen (plural).
A very small number of nouns in some languages can be either masculine or feminine. [81] [82] When referring to these mixed-gender nouns, a decision has to be made, based on factors such as meaning, dialect or sometimes even personal preference, whether to use a masculine or feminine pronoun. There are no neutral or mixed-gender singular third ...
Throughout the world, feminine and masculine ideals are construed through both the social and cultural environment. The emergence of social media creates a consumer motivation towards rapid growth in entertainment, socializing, information sharing, self-expression, and status representation resulting in both negative and positive effects.
Some (very rare) nouns change gender according to the way they are used: the words amour 'love' and délice 'pleasure' are masculine in singular and feminine in plural; the word orgue 'organ' is masculine, but when used emphatically in plural to refer to a church organ it becomes feminine (les grandes orgues); the plural noun gens 'people ...
French personal pronouns (analogous to English I, you, he/she, we, and they) reflect the person and number of their referent, and in the case of the third person, its gender as well (much like the English distinction between him and her, except that French lacks an inanimate third person pronoun it or a gender neutral they and thus draws this distinction among all third person nouns, singular ...
The Oxford English Dictionary dates written examples of calling ships she to at least 1308 (in the Middle English period), in materials translated from French, which has grammatical gender. [19] One modern source claims that ships were treated as masculine in early English, and that this changed to feminine by the sixteenth century.