Ad
related to: john 1 verse 1 niv bible version history timeline
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The creation of a literalist chronology of the Bible faces several hurdles, of which the following are the most significant: . There are different texts of the Jewish Bible, the major text-families being: the Septuagint, a Greek translation of the original Hebrew scriptures made in the last few centuries before Christ; the Masoretic text, a version of the Hebrew text curated by the Jewish ...
In a 1973 Journal of Biblical Literature article, Philip B. Harner, Professor Emeritus of Religion at Heidelberg College, claimed that the traditional translation of John 1:1c ("and the Word was God") is incorrect. He endorses the New English Bible translation of John 1:1c, "and what God was, the Word was."
Methodist founder John Wesley summarised the opening verses of John 1 as follows: John 1:1–2 describes the state of things before the creation; John 1:3 describes the state of things in the creation; John 1:4 describes the state of things in the time of man's innocence; John 1:5 describes the state of things in the time of man's corruption. [9]
León palimpsest (7th century; extant verses 1 John 1:5–5:21, [25] including the text of the Comma Johanneum . [26] The Muratorian fragment, dated to AD 170, cites chapter 1, verses 1–3 within a discussion of the Gospel of John. [27] Papyrus 9, dating from the 3rd century, has surviving parts of chapter 4, verses 11–12 and 14–17. [28]
The account claimed to review the textual evidence available [2] from ancient sources on two disputed Bible passages: 1 John 5:7 and 1 Timothy 3:16. Newton describes this letter as "an account of what the reading has been in all ages, and what steps it has been changed, as far as I can hitherto determine by records", [ 3 ] and "a criticism ...
The majority of scholars see four sections in the Gospel of John: a prologue (1:1–18); an account of the ministry, often called the "Book of Signs" (1:19–12:50); the account of Jesus's final night with his disciples and the passion and resurrection, sometimes called the Book of Glory [34] or Book of Exaltation (13:1–20:31); [35] and a ...
In the original Greek according to Westcott-Hort this verse is: Οὗτος ἦν ἐν ἀρχῇ πρὸς τὸν Θεόν. Outos ēn en archē pros ton Theon. In the King James Version of the Bible the text reads: The same was in the beginning with God. The New International Version translates the passage as: He was with God in the beginning.
John 1:18 is the eighteenth verse in the first chapter of the Gospel of John in the New Testament of the Christian Bible. This verse concludes the prologue to the Gospel of John, which is also called the "Hymn to the Word". Its message recalls verse 1, asserting that there is no other possibility for humans to know God except through Jesus ...