Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Tu madre Culo ("Your mother's ass") combines two Spanish profanity words, Madre and Culo (see above), to create an offensive jab at one's mother or mother in-law. Madre could be used to reference objects, like ¡Qué poca madre! ("That's terrible!") and Este madre no funciona ("This shit doesn't work").
Esta historia me suena (English title: It Rings a Bell) is a Mexican anthology television series produced by Genoveva Martínez for Televisa, that premiered on Las Estrellas on 13 May 2019. [1]
"¡Ay, Jalisco, no te rajes!" or in English Jalisco, don't back down is a Mexican ranchera song composed by Manuel Esperón with lyrics by Ernesto Cortázar Sr. It was written in 1941 [ 1 ] and featured in the 1941 Mexican film ¡Ay Jalisco, no te rajes! , after which it became an enormous hit in Mexico. [ 2 ]
Hijo de su chingada madre can be idiomatically translated as "Son of your fucking mom" (madre means mother, chingada is "fuck" or other bad words). Mandar a alguien a la chingada: "send someone to la chingada," which means saying goodbye with disdain or annoyance to someone who is bothersome. ¡Me lleva la chingada!
pasárselas con la cuchara ancha to get away with murder or to get away with it perreo, perrear A way of dancing ("grinding") or a danceable song. [3] pichea “forget about that”, Disregard. [5] por encima de los gandules Expression of admiration, to say that something is outstanding or beyond good. [26] revolú Used to describe chaotic ...
A follow-up routine, titled "Filthy Words" (featured on his album Occupation: Foole) sees Carlin revisiting the original list and admitting that it is not complete, proceeding to add the words "fart", "turd", and "twat" to the list. He brings this up again in another follow-up routine, "Dirty Words" (featured in George Carlin: Again!
In the song, Miguel chants: "suave como me mata tu mirada, suave es el perfume de tu piel, suave son tus caricias, como siempre te soñé, como siempre te soñé" ("smooth, how you look kills, smooth, it is the perfume of your skin, smooth, it is your caress as I've always dreamed of you"). [12]
The lyrics begin "Me cansé de rogarle...". In 1948, while he was working as waiter in a restaurant called La Sirena, in Santa María de la Rivera, he met the singer Miguel Aceves Mejía . He then asked him to hear some of his songs, since he was also a composer.