Search results
Results From The WOW.Com Content Network
"Run to You" is a song by Canadian singer-songwriter Bryan Adams. It was released in 1984 as the lead single from his fourth album, Reckless (1984). The track deals with the subject of infidelity, and is sung from the perspective of a man who declares that he will continue to "run to" his seductive mistress over his faithful partner; critic Ira Robbins for CMJ called it a "cheating classic". [3]
"Run to You" is a song by Swedish pop music duo Roxette, released on 21 November 1994 by EMI as the fourth single from the duo's fifth studio album, Crash! Boom! Bang!
Run to You may refer to any of these songs: "Run to You" (Bryan Adams song) "Run to You" (Roxette song) "Run to You" (Whitney Houston song)
"Run to You" is a song performed by American singer and actress Whitney Houston, released on June 21, 1993, by Arista Records as the fourth single from The Bodyguard: Original Soundtrack Album (1992). It was written by Jud Friedman and Allan Rich, and produced by David Foster. Originally intended to be a break-up song, it was approved by the ...
"Run2U" was written by B.E.P and Jeon Goon, with composition handled by the duo alongside FLYT, and arranged by Rado and FLYT. [7] The song was described as song with "retro synth sound" with lyrics that "freely express the desire to run towards you with fearing for love, regardless of what others opinion".
ISO 9:1995 (Transliteration of Cyrillic characters into Latin characters — Slavic and non-Slavic languages); ISO 233-2:1993 (Transliteration of Arabic characters into Latin characters — Part 2: Arabic language — Simplified transliteration)
There are many consistent or standardized romanization systems. They can be classified by their characteristics. A particular system's characteristics may make it better-suited for various, sometimes contradictory applications, including document retrieval, linguistic analysis, easy readability, faithful representation of pronunciation.
The Cantonese Transliteration Scheme (simplified Chinese: 广州话拼音方案; traditional Chinese: 廣州話拼音方案; pinyin: Guǎngzhōuhuà Pīnyīn Fāng'àn), sometimes called Rao's romanization, is the romanisation for Cantonese published at part of the Guangdong Romanization by the Guangdong Education department in 1960, and further revised by Rao Bingcai in 1980. [1]