Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Majima's story also explores the traffic of firearms and later traffic of humans when he meets Makoto Makimura. Majima's idolatrion for Shimano's clan reflects a similar trend in Japanese movies which embodies the concept of manliness in the same fashion as how Kiryu and Nishikiyama which to become yakuza like their
Goro Majima (Japanese: 真島 吾朗, Hepburn: Majima Gorō) is a major recurring character in Sega's Like a Dragon video game series, previously known as Yakuza outside of Japan. He is the main protagonist of Like a Dragon: Pirate Yakuza in Hawaii and one of the main playable protagonists of Yakuza 0 and Yakuza: Dead Souls , as well as the ...
The film stars Kazuki Kitamura, Goro Kishitani, Show Aikawa, Yoshiyoshi Arakawa, Kenichi Endō and Tomorowo Taguchi. The English-subtitled version premiered on June 23, 2008, at New York Asian Film Festival , [ 2 ] and was released on DVD in North America on February 23, 2010, by an affiliate of Media Blasters .
In the Yakuza video game series, the character Goro Majima has a large tattoo of a hannya on his back. He also has an alter-ego, Hannya-Man, in Yakuza Kiwami, that wears a hannya mask. In a Detective Conan anime-only case, a woman who killed the people who drove her sister to suicide used the hannya as a murder motif.
Akira Nishikiyama (Japanese: 錦山 彰, Hepburn: Nishikiyama Akira), often shortened to Nishiki, is a fictional character from Sega's action-adventure game series Like a Dragon, previously titled Yakuza outside of Japan.
Mashima (written: 真島), also transliterated as Majima, is a Japanese surname. Notable people with the surname include: Notable people with the surname include: Hiro Mashima ( 真島 ヒロ , born 1977) , Japanese manga artist
Junji Majima (間島 淳司, Majima Junji, born May 13, 1978) is a Japanese voice actor who is contracted to I'm Enterprise. He was born in Nagoya, Aichi . Filmography
Japanese wordplay relies on the nuances of the Japanese language and Japanese script for humorous effect, functioning somewhat like a cross between a pun and a spoonerism. Double entendres have a rich history in Japanese entertainment (such as in kakekotoba ) [ 1 ] due to the language's large number of homographs (different meanings for a given ...