Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The word "yoke" is believed to derive from Proto-Indo-European *yugóm (yoke), from root *yewg- (join, unite), and is thus cognate with yoga. [1] [2] This root has descendants in almost all known Indo-European languages including German Joch, Latin iugum, Ancient Greek ζυγόν (zygon), Persian یوغ (yuğ), Sanskrit युग (yugá), Hittite 𒄿𒌑𒃷 (iúkan), Old Church Slavonic ...
Yoke, part of a motorcycle fork; A nickname given by hobbyist for Yokomo; A connector used in a stage lighting instrument; Ring yoke, the frame to which magnets are attached in a field coil; SCUBA diving yoke, an A-clamp connector; A nuclear test in Operation Sandstone; A slang term for the drug MDMA, better known as "ecstasy"
The meaning of Yankee has varied over time. In the 18th century, it referred to residents of New England descended from the original English settlers of the region. Mark Twain used the word in this sense the following century in his 1889 novel A Connecticut Yankee in King Arthur's Court. As early as the 1770s, British people applied the term to ...
Poka-yoke was originally baka-yoke, but as this means "fool-proofing" (or "idiot-proofing") the name was changed to the milder poka-yoke. [4] Poka-yoke is derived from poka o yokeru (ポカを避ける), a term in shogi that means avoiding an unthinkably bad move.
To keep the previous winning bet as is. If a player says same bet it does not mean to double the bet, that is referred to as "pressing it" seven out A roll of 7 when the point is On. All bets on Pass, Pass Odds, Come, Come Odds, Place bets, Buy bets, hard ways and any single roll bets not for a seven loses.
The term was generalized over time to include people who lived in rural areas and were not considered as sophisticated as their urban counterparts. Though not a term explicitly denoting lower class, some argue that the term degrades impoverished rural people and that "hicks" continue as one of the few groups that can be ridiculed and ...
Here yoke is used as a symbol of submission or subservience. In Christianity, Jesus says: Come to me all of you who are weary and burdened, and I will give you rest. Take my yoke upon you and learn from me for I am gentle and humble in heart, and you will find rest for your souls. For my yoke is easy and my burden is light. Matthew 11:28-30
Ḥakem (حاكم) is a Tunisian slang term for police, meaning "ruler" in Arabic. [citation needed] Harness bull American term for a uniformed officer. [32] A reference to the Sam Browne belt that was formerly part of some police uniforms, also Harness cop, Harness man. [33] Havāladāra Term meaning Constable in Marathi. Heat or The Heat ...