Ad
related to: danish letters alphabet
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The Danish and Norwegian alphabet is the set of symbols, forming a variant of the Latin alphabet, used for writing the Danish and Norwegian languages. It has consisted of the following 29 letters since 1917 (Norwegian) and 1948 (Danish):
Danish orthography is the system and norms used for writing the Danish language, including spelling and punctuation. Officially, the norms are set by the Danish language council through the publication of Retskrivningsordbogen. Danish currently uses a 29-letter Latin-script alphabet with an additional three letters: æ , ø and å .
Ø (or minuscule: ø) is a letter used in the Danish, Norwegian, Faroese, and Southern Sámi languages. It is mostly used to represent the mid front rounded vowels, such as ⓘ and ⓘ, except for Southern Sámi where it is used as an [oe] diphthong. The name of this letter is the same as the sound it represents (see usage).
In Danish and Norwegian, æ is a separate letter of the alphabet that represents a monophthong. It follows z and precedes ø and å. In Norwegian, there are four ways of pronouncing the letter: /æː/ as in æ (the name of the letter), bær, Solskjær, læring, æra, Ænes, ærlig, tærne, Kværner, Dæhlie, særs, ærfugl, lært, trær ("trees")
The modern Danish alphabet is similar to the English one, with three additional letters: æ , ø , and å , which come at the end of the alphabet, in that order. The letters c , q , w , x and z are only used in loan words. A spelling reform in 1948 introduced the letter å , already in use in Norwegian and Swedish, into the Danish alphabet to ...
All the three languages use the letter å . Danish and Norwegian use kk , but Swedish uses ck . Danish might also use a single 'k' finally, even for short vowels. Swedish uses the letter x in native words, but Danish and Norwegian use ks instead. In Swedish orthography, the etymological hv was abolished in 1906.
The letter Å (å in lower case) represents various (although often similar) sounds in several languages. It is a separate letter in Danish, Swedish, Norwegian, Finnish, North Frisian, Low Saxon, Transylvanian Saxon, Walloon, Chamorro, Lule Sami, Pite Sami, Skolt Sami, Southern Sami, Ume Sami, Pamirian languages, and Greenlandic alphabets.
In Danish texts composed in Fraktur, the letter ø was already preferred to the German and Swedish ö in the 16th century. [c] In the Latvian variant of Fraktur, used mainly until the 1920s, there are additional characters used to denote Latvian letters with diacritical marks.