Search results
Results From The WOW.Com Content Network
In the Chinese common religion and philosophical schools the idea of the universal God has been expressed in a variety of names and representations, most notably as 天 (Tiān, "Heaven") and 上帝 (Shàngdì, "Highest Deity" or "Highest Emperor"). These two and other concepts have been variously combined, in diverse contexts, to form titles ...
In 1973, the Chinese Bishops' conference, upon approval from the Holy See, placed the feast day on the vigil (day preceding) of Mothers Day (the second Sunday of May). [2] In 1989, a painted canvas of the same Madonna with Child Jesus dressed in golden imperial robes was recreated, now enshrined at the altar of the “Our Lady of Donglu” parish.
Hong Xiuquan [b] (1 January 1814 [a] – 1 June 1864), born Hong Huoxiu [c] and with the courtesy name Renkun, was a Chinese revolutionary and religious leader who led the Taiping Rebellion against the Qing dynasty.
The Lovers of the Holy Cross (French: Amantes de la Croix, Vietnamese: Dòng Mến Thánh Giá) is a federation of a number of congregations of diocesan right of religious sisters, founded in 1670 by the first Vicar Apostolic in Tonkin and Cochinchina, Pierre Lambert de la Motte, M.E.P. According to 2002 statistics, it has about 4,822 members.
Bixiao Niangniang (Chinese: 碧霄娘娘; lit. 'Lady of the Green Firmament'), also known as Zhao Bixiao or Bixiao Xianzi, is a character in the classic 16th-century Chinese novel Fengshen Yanyi. She is worshipped as a goddess of childbirth in Chinese folk religion. [1]
The God Worshipping Society (simplified Chinese: 拜上帝会; traditional Chinese: 拜上帝會; pinyin: Bài Shàngdì Huì) [a] was a religious movement founded and led by Hong Xiuquan which drew on his own unique interpretation of Protestant Christianity [1] [2] and combined it with Chinese folk religion, based on the faith in Shangdi ("Highest/Primordial God"), and other religious ...
Another name for this bodhisattva is Guānzìzài (traditional Chinese: 觀自在; simplified Chinese: 观自在; pinyin: Guānzìzài), from Sanskrit Avalokiteśvara. It was initially thought that early translators mistook Avalokiteśvara as Avalokitasvara and thus mistranslated Avalokiteśvara as Guānyīn , which explained why Xuanzang ...
While the earlier generation included so-called "cultural Christians" (Chinese: 文化基督徒; pinyin: wénhuà jīdūtú) who often used methodologies within the humanities and social sciences, the younger generation includes individuals who identify themselves as “Christian scholars” (simplified Chinese: 基督教学人; traditional ...