Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Since the first centuries of Islam, Arabic-speaking commentators of Jewish, Christian, and Islamic faith used the term Allah as a generic term for the supreme being. [59] Saadia Gaon used the term Allah interchangeably with the term ʾĔlōhīm. [59] Theodore Abu Qurrah translates theos as Allah in his Bible, as in John 1:1 "the Word was with ...
Indonesian Literal Translation (2008) by Yayasan Lentera Bangsa: a new translation aimed primarily at the wording of "Yahweh" instead of "Allah" (used in every other Indonesian Bible) Wasiat Baru - King James Indonesia (2011): a new translation based on the King James Version and other English versions such as the New International Version
This is an accepted version of this page This is the latest accepted revision, reviewed on 27 December 2024. Islam in Indonesia Istiqlal Mosque, the national mosque and the largest mosque in Southeast Asia. Total population 244,410,757 (2023) 87,06% of the population [a] Languages Liturgical Quranic Arabic Common Indonesian (official), various regional languages Islam by country World ...
When examining the relationship between Arabic and Islam in Indonesia, it is clear that Arabic culture and language have had a significant influence on the life of the society and the culture of Islam Nusantara (Indonesian Islam). For example, in terms of the language used daily by the people, Arabic is one of the foreign elements that has ...
The sultans declared Islam as a state religion and pursued war against each other, including on non-Muslim communities. [27] Indonesian Muslim men wearing songkok and sarong standing in salah Perlon Unggahan — a slametan ritual for ancestors of Javanese Muslims in Pekuncen, Banyumas on last Friday before Ramadan
The term is used in the Indonesian and Malay languages with very similar meanings and spellings, i.e. insyaallah (Indonesian) and insya'Allah (Malay), and is used in the same manner, meaning "God willing". It is a very common expression in both languages.
Modern Indonesian regularly adopts new words from other languages, particularly English. In contrast to the large number of mechanical terms borrowed from Dutch (e.g., automotive parts), hi-tech words are typically taken from English (e.g., internet) and some informal greetings such as hai, he (probably from Javanese), yo, etc.
Islam Nusantara or Indonesian (Islamic) model is a term used to refer to the empirical form of Islam that was developed in the Nusantara (Indonesian archipelago). This term was introduced and promoted by the Indonesian Islamic organization Nahdlatul Ulama (NU) in 2015, as a rejection of Wahhabism .