When.com Web Search

  1. Ad

    related to: the story of kumbakonam in english translation pdf download book

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. K. P. Rajagopalan - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/K._P._Rajagopalan

    Kumbakonam P. Rajagopalan (January,1902–27.4.1944), known by his pen name Ku. Pa. Ra. was a Tamil writer, translator and journalist. He is linked with the Manikodi tradition of Tamil writers. [1] He has been compared with his co-writers Pudumaipithan, Mowni. M. V. Venkatram and Na. Pichamurthy. His short stories are clear and bold.

  3. List of modern literature translated into dead languages

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_modern_literature...

    Old English: Petres Haran Saga [14] The Tale of Peter Rabbit, The Tale of the Flopsy Bunnies, The Story of a Fierce Bad Rabbit: Beatrix Potter: A. A. Brunn: Fyrnlore Bookmearsing: 2018 Middle English: The Aventures of Alys in Wondyr Lond [13] Alice in Wonderland: Lewis Carroll: Brian S. Lee: Evertype: 2013 Middle English: The litel prynce [1 ...

  4. Master C. V. V. - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Master_C._V._V.

    Master C.V.V served as the Chairman of Kumbakonam Municipal Council for some time and later carried out successful spiritual experimentations on changes in human format design. Details of such experiments were written by Him in Tamil and thousands of pages of such hand written notes provide the details of the complexities involved in this process.

  5. Tirukkural translations into English - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tirukkural_translations...

    The first English translation by a native scholar (i.e., scholar who is a native speaker of Tamil) was made in 1915 by T. Tirunavukkarasu, who translated 366 couplets into English. The first complete English translation by a native scholar was made the following year by V. V. S. Aiyar, who translated the

  6. Devan (writer) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Devan_(writer)

    He came to Kumbakonam Government College to complete his B.A. degree. He worked as a school teacher for a year, before joining the popular Tamil weekly magazine, Ananda Vikatan in 1933. Devan's first foray into the world of writing was through the humorous short story "Mister Rajamani", written when he was in his twenties.

  7. List of Kalevala translations - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Kalevala_translations

    Full translation based on the work of Karol Laszecki. 1998: Jerzy Litwiniuk: Full translation Komi: 1980 & 1984 [13] Adolf Turkin: Partial translation (Väinämöinen's playing and song 10.) Fulani: 1983: Alpha A. Diallo: Book was published in Hungary, illustrated with Akseli Gallen-Kallela's artwork. Tulu: 1985: Amrith Someshwar

  8. Pancharatra - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Pancharatra

    In Tirukkudantai of Kumbakonam, Aravamudhan Sarangapani, a form of Vishnu, is worshipped with the Sriprasna Samhita. Gaudiya Vaishnavas follow the Brahma Samhita and the Naradiya Samhita. The Sreevallabha Temple of Kerala follows the Durvasa Samhita and the Ahirbudhnya Samhita.

  9. Kumbakonam - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kumbakonam

    Kumbakonam (formerly spelt as Coombaconum or Combaconum), [1] or Kudanthai, is a city municipal corporation in the Thanjavur district in the Indian state of Tamil Nadu.It is located 40 km (25 mi) from Thanjavur and 282 km (175 mi) from Chennai and is the headquarters of the Kumbakonam taluk of Thanjavur district.