Ads
related to: bayan ko english version karaoke songs
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
"Bayan Ko" (usually translated as "My Country"; Spanish: Nuestra patria, lit. 'Our Motherland') is one of the most recognizable patriotic songs of the Philippines.It was written in Spanish by the revolutionary general José Alejandrino in light of the Philippine–American War and subsequent American occupation, and translated into Tagalog some three decades later by the poet José Corazón de ...
The band wrote and performed songs about the environment, human rights, and politics. After the group disbanded, Noel Cabangon went on to record six solo albums; perform solo at music bars and private events; [ 4 ] compose songs for the movies and for other artists; and enter the local theater industry as a musical director, as a composer or ...
Paredes wrote the song in three minutes, with no revisions. The song eventually became its carrier single. [2] [3] The song was then performed by artists who became actively involved during the People Power Revolution. An English version of this song was also made entitled "A New and Better Way - The People's Anthem", released in Australia and ...
"Magkaisa" (Tagalog for "unite") is a 1986 Filipino pop song performed by Virna Lisa (Virna Lisa Loberiza) and composed by Tito Sotto, [1] [2] which is notable for being one of three iconic songs associated with the People Power Revolution of 1986 - the other two being "Handog ng Pilipino sa Mundo" [3] and the traditional kundiman anthem "Bayan ...
Ferdinand Pascual Aguilar (Tagalog: [pɐsˈkwal ʔɐɣɪˈlaɾ]; born February 5, 1953), better known as Freddie Aguilar, [1] Ka Freddie Aguilar, or simply Ka Freddie, is a Filipino folk musician and singer-songwriter regarded as one of the pillars and icons of Original Pilipino Music (OPM).
He was the first artist to record "Bayan Ko" and "Ang Pasko ay Sumapit". Tagalog is also known for harana or serenade songs such as "Dungawin Mo, Hirang" and "Kay Lungkot Nitong Hatinggabi". [2] In spite of his last name being "Tagalog", he was born in the city of Iloilo in the Visayas [3] and thus was a speaker of Hiligaynon or Ilonggo.
The song Bayan Ko was an important protest song from the American Occupation period, with the Tagalog version composed in 1929 by Constancio de Guzmán with lyrics attributed to José Corazón de Jesús based on a Spanish piece attributed to Propaganda Movement hero José Alejandrino.
Aking Inang Bayan (English: "Stand! My Motherland" ), is a patriotic song written by Filipino composer Felipe Padilla de León . [ 2 ] It was commissioned during the Japanese occupation of the Philippines and intended to supplant Lupang Hinirang (then sung to its English translation as the Philippine Hymn ) as the national anthem.