Ad
related to: textus receptus vs alexandrian manuscripts book
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The King James Version and other Reformation-era Bibles are translated from the Textus Receptus, a Greek text created by Erasmus and based on various manuscripts of the Byzantine type. In 1721, Richard Bentley outlined a project to create a revised Greek text based on the Codex Alexandrinus. [2]
Manuscripts such as 2049, 2067 and 296 which contain similar readings to the Textus Receptus have been proposed as possible sources for Erasmus' readings in the book of Revelation. However, critical scholarship today views these manuscripts as being more likely being influenced by the printed Textus Receptus editions, instead of them being a ...
Alexandrian text-type: Westcott and Hort 1881, Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants] 1864–94, Tischendorf 8th Edition, Nestle 1904 [14] ἐγὼ μέν (I indeed) – Byz ς. [13] Byz: Stephanus Textus Receptus 1550, Scrivener's Textus Receptus 1894, RP Byzantine Majority Text 2005, Greek Orthodox Church [14] Mark 1:8
It underlies the Textus Receptus used for most Reformation-era translations of the New Testament. The "Majority Text" methodology effectively produces a Byzantine text-type, because Byzantine manuscripts are the most common and consistent. [1] Bible translations relying on the Textus Receptus: KJV, NKJV, Tyndale, Coverdale, Geneva, Bishops ...
This running list of textual variants is nonexhaustive, and is continually being updated in accordance with the modern critical publications of the Greek New Testament — United Bible Societies' Fifth Revised Edition (UBS5) published in 2014, Novum Testamentum Graece: Nestle-Aland 28th Revised Edition of the Greek New Testament (NA28) published in 2012, and Novum Testamentum Graecum: Editio ...
Byz: Stephanus Textus Receptus 1550, Scrivener's Textus Receptus 1894, RP Byzantine Majority Text 2005, Greek Orthodox Church [9] καὶ εἶπεν πρὸς αὐτούς (and [he] said to them) – Western text-type: D it [8] ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν αὐτοῖς (but he, answering them, said) – (C vid) E [8] Acts 1:10
(literally from the under the sky to the under sky) – Alexandrian text-type, Stephanus Textus Receptus 1550, Scrivener's Textus Receptus 1894. [ 39 ] ἐκ τῆς ὑπ’ οὐρανὸν εἰς τὴν ὑπ’ οὐρανὸν (literally from the under sky to the under sky ) – RP Byzantine Majority Text 2005.
John Mill's 1707 Greek New Testament was estimated to contain some 30,000 variants in its accompanying textual apparatus [1] which was based on "nearly 100 [Greek] manuscripts." [ 2 ] Peter J. Gurry puts the number of non-spelling variants among New Testament manuscripts around 500,000, though he acknowledges his estimate is higher than all ...