Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The following other wikis use this file: Usage on ace.wikipedia.org Surat Al-Kahfi; Usage on af.wikipedia.org Al-Kahf; Usage on av.wikipedia.org Сура Ал-Кагьф
Sarala Quran: Surah Al Fatihah, Al-Baqarah, Aali Imran, An-Nisaa, Al-Maaidah, Al-An'aam, Al-Aaraf, Al Anfal, At-Tawbah, Yunus, Hud, Ar-Raad, Yusuf, Ibraheem and Al-Hijr by Iqbal Soofi. [97] The web version also contains translation of all the 37 Surahs of last/30th part of Qur'an. Translation from Al-Fathiah to Taha is also published to the web.
The Holy Qur'an: Text, Translation and Commentary is an English translation of the Qur'an by the British Indian Abdullah Yusuf Ali (1872–1953) during the British Raj.It has become among the most widely known English translations of the Qur'an, due in part to its prodigious use of footnotes, and its distribution and subsidization by Saudi Arabian beneficiaries during the late 20th century.
The Clear Quran: A Thematic English Translation. Translated by Mustafa Khattab. St. Catharines: SirajPublications, 2015. ISBN 978-0-9948895-0-8. Noor Al Bayan. English. Translated by Sayed Jumaa Salam. Sacramento: Salam Educational Center, 2018. ISBN 978-1630750381; The Majestic Quran: A Plain English Translation. Translated by Musharraf ...
Commentary on the Holy Quran: Surah Al-Fateha: Urdu: Mirza Ghulam Ahmad: English by Muhammad Zafarullah Khan: Exegesis compiled from the writings of Mirza Ghulam Ahmad, on the first chapter of the Quran. Only the first volume has been translated in English. PDF (English) حقائق الفرقان (Haqaiq al-furqan) Inner Verities of the ...
The story of the Companions of the Cave (Arabic: أصحاب الکهف, romanized: 'aṣḥāb al-kahf) is referred to in Quran 18:9-26. [3] The precise number of the sleepers is not stated. The Quran furthermore points to the fact that people, shortly after the incident emerged, started to make "idle guesses" as to how many people were in the ...
Al-Kafi (Arabic: ٱلْكَافِي, al-Kāfī, literally 'The Sufficient') is a hadith collection of the Twelver Shī‘ah tradition, compiled in the first half of the 10th century CE (early 4th century AH) by Muḥammad ibn Yaʿqūb al-Kulaynī. [1]
The first Modern Urdu translation Mouzeh i Quran was done by Shah Abdul Qadir, son of Shah Waliullah, in 1826. A translation of Quran in both Hindi and Urdu was done by Imam Ahmed Raza Khan in 1911 named as Kanzul Iman. One of the authentic translations of the Qur'an in Urdu was done by Abul A'la Maududi and was named Tafhimu'l-Qur'an.