When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Eye for an eye - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Eye_for_an_eye

    Eye for an eye. Expression supporting proportional punishment; no more and no less. " An eye for an eye " (Biblical Hebrew: עַיִן תַּחַת עַיִן, ʿayīn taḥaṯ ʿayīn) [a] is a commandment found in the Book of Exodus 21:23–27 expressing the principle of reciprocal justice measure for measure. The earliest known use of the ...

  3. English-language idioms - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/English-language_idioms

    An idiom is a common word or phrase with a figurative, non-literal meaning that is understood culturally and differs from what its composite words' denotations would suggest; i.e. the words together have a meaning that is different from the dictionary definitions of the individual words (although some idioms do retain their literal meaningssee the example "kick the bucket" below).

  4. Idiom - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Idiom

    Idiom. An idiom is a phrase or expression that largely or exclusively carries a figurative or non-literal meaning, rather than making any literal sense. Categorized as formulaic language, an idiomatic expression's meaning is different from the literal meanings of each word inside it. [1]

  5. Apple of my eye - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Apple_of_my_eye

    The meaning of bava is disputed. Some sources claim "bava" comes from an unused root meaning to hollow out or something hollowed (as in a gate). This would lend to the understanding of the pupil of the eye being hollowed as in a gate. It may mean "apple"; if so, the phrase used in Zechariah 2:8 literally refers to the "apple of the eye".

  6. List of sports idioms - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_sports_idioms

    See English language idioms derived from baseball and baseball metaphors for sex. Examination of the ethnocultural relevance of these idioms in English speech in areas such as news and political discourse (and how "Rituals, traditions, customs are very closely connected with language and form part and parcel of the linguacultural 'realia'") occurs.

  7. List of proverbial phrases - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_proverbial_phrases

    An eye for an eye, a tooth for a tooth; An eye for an eye makes the whole world blind (Mahatma Gandhi (1869–1948), leader of the Indian independence movement) An Englishman's home is his castle/A man's home is his castle; Another day, another dollar; Another happy landing; An ounce of prevention is worth a pound of cure; Any port in a storm

  8. Turning the other cheek - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Turning_the_other_cheek

    The phrase originates from the Sermon on the Mount in the New Testament. In the Gospel of Matthew chapter 5, an alternative for "an eye for an eye" is given by Jesus: 38 You have heard that it was said, "An eye for an eye and a tooth for a tooth." 39 But I say to you, Do not resist the one who is evil. But if anyone slaps you on the right cheek ...

  9. Turning a blind eye - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Turning_a_blind_eye

    Turning a blind eye. Turning a blind eye is an idiom describing the ignoring of undesirable information. Although the Oxford English Dictionary records usage of the phrase as early as 1698, [1] the phrase to turn a blind eye is often attributed to an incident in the life of Vice Admiral Horatio Nelson. Nelson was blinded in one eye early in his ...