Search results
Results From The WOW.Com Content Network
"Bring a Torch, Jeanette, Isabella" ("French: Un flambeau, Jeannette, Isabelle") is a Christmas carol which originated from the Provence region of France in the 17th century. The carol was first published in France, and was subsequently translated into English in the 18th century.
Olympic songs and anthems are adopted officially by International Olympic Committee (or by official broadcasters and partners selected by IOC), to be used prior to the Olympic Games and to accompany the games during the event.
In 1929, the music of the psalter was revised by the Church of Scotland to bring its harmonies into line with those in the revision of the hymnal. The psalter was usually printed at the front of the first two editions of the hymnal (1898, 1927), and throughout much of the 20th century there was a widespread tradition of beginning worship with a ...
The hymns are split up by subject, such as theme (Commitment/Action, Love and Compassion, Hope, Freedom, Justice, Stewardship of the Earth) time (Morning, Evening, The Seasons, Harvest, Solstice and Equinox), origin (Music of The Cultures of the World, Words from Sacred Traditions, The Jewish Spirit, The Christian Spirit), holiday (Kwanzaa, Pesach / Passover, Hanukkah, Advent, Christmas ...
The ReClaim Hymnal is a worship book and hymnal [1] used by several Lutheran denominations in North America.It was published in 2006 by ReClaim Resources. [1] ReClaim Resources then became part of Sola Publishing, [2] the publishing arm of Word Alone Ministries which serves the Lutheran Congregations in Mission for Christ (LCMC) and the North American Lutheran Church (NALC); currently, Sola ...
This article is based on interviews with Florence Kopleff, who was a member of the Robert Shaw Chorale throughout its existence and served as administrative assistant to Mr. Shaw; and on recollections of John W. Cooledge, a member of the Atlanta Symphony Orchestra Chorus and Chamber Chorus, and of the Robert Shaw Chamber Singers throughout the existence of that group.
Bring a Torch is frequently notated in 3/4 time. So that statement is removed. So that statement is removed. Also, there is nothing in any version of the lyrics in the article (or any other French or English version that I have found) that says that anyone is a milkmaid, or that the song is sung from the point of view of Jeanette (and Isabella ...
Title page of volume 3. Carmina Gadelica is a compendium of prayers, hymns, charms, incantations, blessings, literary-folkloric poems and songs, proverbs, lexical items, historical anecdotes, natural history observations, and miscellaneous lore gathered in the Gàidhealtachd regions of Scotland between 1860 and 1909.