When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Pinyin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Pinyin

    Lowercase letters with tone marks are included in GB 2312 and their uppercase counterparts are included in JIS X 0212; [30] thus Unicode includes all the common accented characters from pinyin. [31] Other punctuation mark and symbols in Chinese are to use the equivalent symbol in English noted in to GB 15834.

  3. Chinese input method - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chinese_input_method

    Interface of a Pinyin input method, showing the need to choose an appropriate word out of a list of options. The word typed is "Wikipedia" in Mandarin Chinese, but the options shown include (from top to bottom) Wikipedia, Uncyclopedia, Wiki, Crisis, and Rules Violation.

  4. Pinyin input method - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Pinyin_input_method

    Given that the US keyboard layout is the most common keyboard layout in China, any pinyin method implementation would need to be able to facilitate the input of those vowels on US keyboard. Since the letter "v" is unused in Mandarin pinyin, it is universally used as an alias for ü.

  5. 96 Shortcuts for Accents and Symbols: A Cheat Sheet

    www.aol.com/96-shortcuts-accents-symbols-cheat...

    For other symbols, such as the arrow, star, and heart, there isn’t a direct keyboard shortcut symbol. However, you can use a handy shortcut to get to the emoji library you’re used to seeing on ...

  6. List of Commonly Used Standard Chinese Characters - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Commonly_Used...

    The list also offers a table of correspondences between 2,546 Simplified Chinese characters and 2,574 Traditional Chinese characters, along with other selected variant forms. This table replaced all previous related standards, and provides the authoritative list of characters and glyph shapes for Simplified Chinese in China.

  7. Zhuyin table - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Zhuyin_table

    Bopomofo entries in this page can also be compared to syllables using the romanised Pinyin phonetic system in the Pinyin table page. There are differences between what syllables are listed in bopomofo tables and those that are listed in some pinyin tables, due to the standardisation differences of a few characters between the mainland standard ...

  8. Dayi method - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Dayi_method

    Like Cangjie, every radical has some auxiliary shapes; but some of the auxiliary shapes of one radical originate from the mnemonic word of the radical. For example, key 6 is mapped to 車(car) in the keyboard, its mnemonic word is "6片車門"(six pieces of car door), and its auxiliary shapes include "片"(piece), "爿"(old character for "wall", its shape is the reflection of "片"), "甫"(its ...

  9. Chart of Standard Forms of Common National Characters

    en.wikipedia.org/wiki/Chart_of_Standard_Forms_of...

    The characters set and typeface of CNS 11643 were established on the basis of the Chart of Standard Forms of Common National Characters. [ 1 ] In the Taiwan Ministry of Education's Dictionary of Chinese Variant Form ( Chinese : 異體字字典 ; pinyin : yìtǐzì zìdiǎn ) Digital Edition , the Common National Characters are coded as A.