Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Anarkali: Aaja Ab To Aaja" C. Ramchandra, Vasant Prakash "Dua Kar Gham-E-Dil" "Mujhse Mat Poochh" "Mohabbat Aisi Dhadkan Hai" "Mohabbat Mein Aise Kadam" "Yeh Zindagi Usi Ki Hai" - 1 "Yeh Zindagi Usi Ki Hai" - 2 "O Aasmanwale" "Jaag Dard-E-Ishq Jaag, Dil Ko Bekarar Kar Chhedke Aansuon Ka Raag" Hemant Kumar Aah: Jane na nazar [3] Shankar–Jaikishan
Anarkali as a wife of Emperor Akbar who fell in love with his son Jahangir. Anarkali was a concubine of Emperor Akbar(and Prince Daniyal's mother) who fell in love with his son Jahangir. Anarkali was one of the wife of Jahangir speculated either Sahib-i Jamal or Nur Jahan
Anarkali is a 1953 Indian historical drama film, directed by Nandlal Jaswantlal, and written by Nasir Hussain and Hameed Butt, based on the historical legend of the Mughal emperor Jahangir (Salim). As per the legend, Jahangir revolted against his father Akbar over his love for a common girl called Anarkali .
from Thagi ठग,ٹھگ Thag in Hindi-Urdu, meaning "thief or con man". [27] Tickety-boo possibly from Hindi ठीक है, बाबू (ṭhīk hai, bābū), meaning "it's all right, sir". [28] Toddy (also Hot toddy) from Tārī ताड़ी, juice of the palmyra palm. [29] Typhoon from Urdu طوفان toofaan. [30] A cyclonic storm.
Anarkali, (literal meaning:"Bud of Pomegranate" [5] [7]) written in 1922, is a romantic play based on a quasi-mythical legend. [4] [8] It tells the story of a beautiful slave girl named Anarkali (a courtesan) who falls in love with Prince Salim, but the romance ultimately leads to her tragic death.
In the 12th century, Persian book of Zakhireye Khwarazmshahi, Gorgani describes different types of Sharbats in Iran, including Ghoore, Anar, Sekanjebin, etc. The first Western mention of sharbat is an Italian reference to something that Turks drink. The word enters Italian as sorbetto which becomes sorbet in French. In the 17th-century, England ...
Tukhm-e-Tamar Hindi Khord Tamarindus indica: Tellicherry bark اندرجوتلخ Indarjo Talkh Holarrhena antidysenterica: Thymol ست اجوائن Sat Ajwain Trachyspermum ammi: Toothache fruit کباب خنداں Kabab Khandan Zanthoxylum alatum: Tragacanth gum گوند کتیرا Gond Katira Astragalus gummifer: Tree turmeric رسوت Rasoot
) is a song from the 1960 Hindi film Mughal-e-Azam, directed by K. Asif. The song is composed by Naushad, written by Shakeel Badayuni, and sung by Lata Mangeshkar with a chorus. It is picturised on Madhubala, who plays the role of the beautiful courtesan Anarkali in the film. It is shot in technicolour.