Search results
Results From The WOW.Com Content Network
In the Asterix stories, many of the original French names are humorous due to their absurdity. For example, the bard is Assurancetourix (assurance tous risques or "comprehensive insurance"), the translation of which is pointless since the bard has no connection to insurance of any kind – it is the silliness that makes it humorous. To maintain ...
The only exception was in Asterix and Cleopatra when they were trapped in a pyramid and Getafix allows him to have three drops of the magic potion. Obelix's size is often the brunt of many jokes. In Asterix and the Big Fight, the druid Psychoanalytix mistakes Obélix for a patient with an eating disorder. At the end of the book, Obelix decides ...
The letters Á/á, Ý/ý, Ú/ú, Í/í, Ó/ó and É/é are produced by first pressing the ´ dead key and then the corresponding letter. The Nordic letters Å/å and Ä/ä can be produced by first pressing °, located below the Esc key, and ⇧ Shift+° (for ¨) which also works for the non-Nordic ÿ, Ü/ü, Ï/ï, and Ë/ë. These letters are ...
Asterix (French: Astérix or Astérix le Gaulois [asteʁiks lə ɡolwa], "Asterix the Gaul"; also known as Asterix and Obelix in some adaptations or The Adventures of Asterix) is a French comic album series about a Gaulish village which, thanks to a magic potion that enhances strength, resists the forces of Julius Caesar's Roman Republic Army in a nonhistorical telling of the time after the ...
French orthography encompasses the spelling and punctuation of the French language.It is based on a combination of phonemic and historical principles. The spelling of words is largely based on the pronunciation of Old French c. 1100 –1200 AD, and has stayed more or less the same since then, despite enormous changes to the pronunciation of the language in the intervening years.
Asterix the Gaul (French: Astérix le Gaulois) is a French comic story, written by René Goscinny and illustrated by Albert Uderzo. [1] [2] First published by Dargaud as a serial for Pilote magazine in October 1959, it was later released as a comic album in 1961. The story focuses on a Gaul named Asterix, whose village resists Roman rule, as he ...
Morieux came across the box of letters at the UK’s National Archives while conducting research for his book “The Society of Prisoners: Anglo-French War and Incarceration in the Eighteenth ...
Danish: Asterix i Østens fagre riger; Dutch: Asterix in Indus-land; Finnish: Asterix Intiassa – Tuhannen ja yhden tunnin matka (Asterix in India – The Thousand-and-One-Hour Journey) German: Asterix im Morgenland; Greek: Ο Αστερίξ και η Χαλαλίμα; Indonesian: Asterix dan Putri Rahazade; Italian: Le mille e un'ora di Asterix