Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Lochlan Shelfer suggests that the Greek term paraclete is a translation of the preceding Latin term advocatus: " παράκλητος [does not have] any independent meaning of its own, it is in fact a calque for the Latin term advocatus meaning a person of high social standing who speaks on behalf of a defendant in a court of law before a judge.
Also some of the economic advantages are that in Caborca there are two large solar energy generating plants, there is a station for the freight train in the city and the Puerto Libertad-Sasabe-United States gas pipeline passes nearby, 11 km away from the city of Caborca is the compression station of the gas pipeline and there is an industrial ...
It contains only Matthew, Mark, Luke, John, Acts and Revelation. This was produced in literary Urdu by Islamic scholars. It includes the original Greek text of Codex Sinaiticus in the older uncial script, an Urdu word-for-word interlinear translation and an idiomatic translation. There are also some notes and commentary.
The concept of "truth" in Johannine writings is then intertwined with John 16:13's statement of how the Spirit of Truth acts as guide that leads believers to truth, building on the assurance given in John 14:26 that the Paraclete facilitates and confirms the memory of "all that Jesus had taught his disciples" and John 15:26's statement that ...
The Paraclete, or "Advocate," or "Comforter," is mentioned five times in the Gospel of John, [52] and once in 1 John 2:1 as referring directly to Jesus Christ. The Advocate, called the "Spirit of truth", is considered to be the Holy Spirit ; the replacement for Jesus in the world and within believers after His resurrection.
%PDF-1.5 %âãÏÓ 191 0 obj > endobj xref 191 25 0000000016 00000 n 0000001437 00000 n 0000001560 00000 n 0000001882 00000 n 0000002862 00000 n 0000003042 00000 n 0000003184 00000 n 0000003359 00000 n 0000003594 00000 n 0000004073 00000 n 0000004242 00000 n 0000081823 00000 n 0000082060 00000 n 0000082215 00000 n 0000107550 00000 n 0000107790 00000 n 0000108080 00000 n 0000142116 00000 n ...
Regarding Ibn Ishaq's biography of Muhammad, the Sirat Rasul Allah, Islamic scholar Alfred Guillaume wrote: "Coming back to the term "Ahmad," Muslims have suggested that Ahmad is the translation of periklutos, celebrated or the Praised One, which is a corruption of parakletos, the Paraclete of John XIV, XV and XVI."
Hindustani, also known as Hindi-Urdu, like all Indo-Aryan languages, has a core base of Sanskrit-derived vocabulary, which it gained through Prakrit. [1] As such the standardized registers of the Hindustani language (Hindi-Urdu) share a common vocabulary, especially on the colloquial level. [2]