Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The prayer, Kýrie, eléison, "Lord, have mercy" derives from a Biblical phrase. Greek ἐλέησόν με κύριε, ' have mercy on me, Lord ', is the Septuagint translation of the phrase חָנֵּנִי יְהוָה often found in the Psalms (6:2, 9:13, 31:9, 86:3, and 123:3). In the New Testament, the Greek phrase occurs three times in ...
Lord Jesus Christ, Son of God, have mercy on me, a sinner. (a very common form) Lord Jesus Christ, Son of God, have mercy on me. (a very common form in the Greek tradition) Lord Jesus Christ, have mercy on me. (common variant on Mount Athos [37]) Jesus, have mercy. [38] Lord Jesus Christ, Son of God, have mercy on us. [39]
Psalm 136 is the 136th psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "O give thanks unto the LORD; for he is good: for his mercy endureth for ever.
Psalm 51, one of the penitential psalms, [1] is the 51st psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "Have mercy upon me, O God".In the slightly different numbering system used in the Greek Septuagint and Latin Vulgate translations of the Bible, this psalm is Psalm 50.
The wording of the traditional phrase has changed over time. In England, the wording in the 18th century was "and the Lord have mercy upon thy soul". This later developed into "may God have mercy upon your soul", which was used as the traditional closing sentence by judges passing the death sentence in England and Wales, Canada and Australia. [5]
The Thirteen Attributes of Mercy (י״ג מִידּוֹת) or Shelosh-'Esreh Middot HaRakhamim (transliterated from the Hebrew: שְׁלוֹשׁ־עֶשְׂרֵה מִדּוֹת הַרַחֲמִים) as enumerated in the Book of Exodus (Exodus 34:6–7) in Parasha Ki Tissa are the Divine Attributes with which, according to Judaism, God governs the world.
Sing praises to the LORD, which dwelleth in Zion: declare among the people his doings. When he maketh inquisition for blood, he remembereth them: he forgetteth not the cry of the humble. Have mercy upon me, O LORD; consider my trouble which I suffer of them that hate me, thou that liftest me up from the gates of death:
The words used in the Bible in Hebrew to designate mercy, including divine mercy, are rakham (Exodus 34:6; Isaiah 55:7), khanan (Deut. 4:31) and khesed (Nehemiah 9:32). [2]In the Greek of the New Testament and of the Septuagint, the word most commonly used to designate mercy, including divine mercy, is eleos.