Ad
related to: translate japan to ind
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
ind: ind: Individual Living bahasa Indonesia covered by macrolanguage ms/msa. Changed in 1989 from original ISO 639:1988, in. [3] Interlingua (International Auxiliary Language Association) ina: ina: Individual Constructed by the International Auxiliary Language Association: Interlingua Interlingue, Occidental: ile: ile: Individual
Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]
Translation software for Microsoft Windows and macOS was released in September 2019. [12] Support for Chinese (simplified) and Japanese was added on 19 March 2020, which the company claimed to have surpassed the aforementioned competitors as well as Baidu and Youdao. [32] [33] Then, 13 more European languages were added in March 2021. [34]
Naver Papago (Korean: 네이버 파파고), shortened to Papago and stylized as papago, is a multilingual machine translation cloud service provided by Naver Corporation. The name Papago comes from the Esperanto word for parrot , Esperanto being a constructed language.
Bhashini is an Indian government project developed by Ministry of Electronics and Information Technology under its "National Language Translation Mission." It aims to help Indian citizens translate content in various Indian languages and enable effective communication among different-language speakers across India, and thus reduce the language barrier in India.
Japan Association for Interpretation & Translation Studies (JAITS) ja:日本通訳翻訳学会; Founded in 1990 as the Interpretation Research Association of Japan (IRAJ) ja:通訳理論研究会, later becoming the Japan Association for Interpretation Studies (JAIS) ja:日本通訳学会 in 2000 and the current name in 2008. Around 350 members.
J-Net's membership includes some 80 ITI-affiliated professional translators and interpreters, working primarily between the English and Japanese languages, although some also offer combinations such as English/German or French/Japanese. A comprehensive printed directory of members used to be sent regularly to potential work providers both in ...
Google Japanese Input (Google 日本語入力, Gūguru Nihongo Nyūryoku) is an input method published by Google for the entry of Japanese text on a computer. Since its dictionaries are generated automatically from the Internet , it supports typing of personal names , Internet slang, neologisms and related terms.