Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Jesus Blesses or Christ Blessing (in Manado language is Yesus Kase Berkat or Kristus Kase Berkat) is a statue of Jesus Christ in Manado, North Sulawesi, Indonesia.The structure stands 50 metres (158.3 feet) tall and consists of 20 metres of pedestal and 30 metres of statue.
"O come, O come, Emmanuel" (Latin: "Veni, veni, Emmanuel") is a Christian hymn for Advent, which is also often published in books of Christmas carols.
Ihr Kinderlein, kommet" ("Oh, come, little children") is a German Christmas carol. The lyrics were written by Catholic priest and writer Christoph von Schmid in 1798. His poem " Die Kinder bei der Krippe " (The children at the manger) had originally eight verses and was first published in 1811.
"I Don't Know How to Love Him" had originally been published with different lyrics in autumn 1967, the original title being "Kansas Morning". The melody's main theme has come under some scrutiny for being non-original, being compared to a theme from Mendelssohn's Violin Concerto in E minor.
Jean-Claude Camille François Van Varenberg (French: [ʒɑ̃ klod kamij fʁɑ̃swa vɑ̃ vaʁɑ̃bɛʁɡ], Flemish: [vɑɱ ˈvaːrə(m)bɛr(ə)x]; born 18 October 1960), known professionally as Jean-Claude Van Damme (French: [vɑ̃ dam], Flemish: [vɑn ˈdɑmə]), is a Belgian martial artist and actor.
The first stanza of the Sikh ardās is from Chandi di Var. [12] As per Sikh Rehat Maryada, a stanza of Chaubis Avtar, "pae gahe jab te tumre", should be comprised in So Dar Rehras. [61] In the Nihang tradition – considered heretical by the Khalsa Sikhs, [62] the Dasam Granth is given equal scriptural status as the Adi Granth (first volume). [63]
"O What a Savior" is a Southern gospel song written by the Free Will Baptist musician Marvin P. Dalton in 1948. The first line is "Once I was straying in sin's dark valley" and the chorus starts "O what a Savior".
Some scholars have thought that the chorus was intended to be an anthem for Italian patriots, who were seeking to unify their country and free it from foreign control in the years up to 1861 (the chorus's theme of exiles singing about their homeland, and its lines like O mia patria, si bella e perduta / "O my country, so beautiful, and lost" was thought to have resonated with many Italians). [3]