Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Mandarin in the Philippines can be classified into two distinct Mandarin dialects: Standard Mandarin and Colloquial Mandarin.Standard Mandarin is either the standard language of mainland China or Taiwan, while Colloquial Mandarin in the Philippines tends to combine features from Mandarin (simplified Chinese: 华语; traditional Chinese: 華語) and features from Hokkien (閩南語) of the ...
Hence, Hokkien remains the main heritage language among Chinese Filipinos. Mandarin, however, is perceived as the most prestigious Chinese language, so it is taught in Chinese Filipino schools and used in all official and formal functions within the Chinese Filipino community despite the fact that very few Chinese Filipinos are conversant in ...
Sino-Vietnamese vocabulary (Vietnamese: từ Hán Việt, Chữ Hán: 詞漢越, literally 'Chinese-Vietnamese words') is a layer of about 3,000 monosyllabic morphemes of the Vietnamese language borrowed from Literary Chinese with consistent pronunciations based on Middle Chinese. Compounds using these morphemes are used extensively in cultural ...
Core languages of the East Asian cultural sphere are predominantly Chinese, Japanese, Korean, and Vietnamese, and their respective variants. These are well-documented to have historically used Chinese characters, with Japanese, Korean, and Vietnamese each having roughly 60% of their vocabulary derived from Chinese.
Vietnamese, like Thai and many languages in Southeast Asia, is an analytic language. Vietnamese does not use morphological marking of case, gender, number or tense (and, as a result, has no finite/nonfinite distinction). [j] Also like other languages in the region, Vietnamese syntax conforms to subject–verb–object word order, is head ...
Current and past writing systems for Vietnamese in the Vietnamese alphabet and in chữ Hán Nôm. Spoken and written Vietnamese today uses the Latin script-based Vietnamese alphabet to represent native Vietnamese words (thuần Việt), Vietnamese words which are of Chinese origin (Hán-Việt, or Sino-Vietnamese), and other foreign loanwords.
我 wǒ I 给 gěi give 你 nǐ you 一本 yìběn a 书 shū book [我給你一本書] 我 给 你 一本 书 wǒ gěi nǐ yìběn shū I give you a book In southern dialects, as well as many southwestern and Lower Yangtze dialects, the objects occur in the reverse order. Most varieties of Chinese use post-verbal particles to indicate aspect, but the particles used vary. Most Mandarin ...
Regardless of location, however, younger generations are educated in the Malaysian standard of Mandarin at Chinese-language schools. Also, most Chinese Malaysians can speak both Malay (the national language) and English, which is widely used in business and at tertiary level. Furthermore, Cantonese is understood by most Malaysian Chinese as it ...