Search results
Results From The WOW.Com Content Network
This is the pronunciation key for IPA transcriptions of Japanese on Wikipedia. It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Japanese in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them.
Danmaku comments left by viewers are overlaid directly on the videos and are scrolled across the screen, synchronized specifically to the playback time point where the users input the comments. At certain moments of the videos, user comments fill up the screen giving the appearance of a bullet curtain, or danmaku in Japanese and danmu in ...
In 1993, the studio released Batsugun, an innovative game that, after the first level, featured increasingly complex and hypnotic bullet patterns. In order to make the game more fair to players, only a small part of the player's ship served as the hitbox, rather than the entire vessel itself. This remains a tenet of bullet hell shooters ...
Japanese phonology is the system of sounds used in the pronunciation of the Japanese language. Unless otherwise noted, this article describes the standard variety of Japanese based on the Tokyo dialect.
However, unlike kanji, kana have no meaning, and are used only to represent sounds. Hiragana are generally used to write some Japanese words and given names and grammatical aspects of Japanese. For example, the Japanese word for "to do" (する suru) is written with two hiragana: す (su) + る (ru).
The Nihon Kokugo Daijiten (日本国語大辞典), also known as the Nikkoku (日国) and in English as Shogakukan's Unabridged Dictionary of the Japanese Language, is the largest Japanese language dictionary published. [1] In the period from 1972 to 1976, Shogakukan published the 20-volume first edition.
Honda Tadakatsu, or fictive characters based loosely on the historical figure, appears in several video games and associated anime, including the Sengoku Basara games and anime, Samurai Warriors, Warriors Orochi, Nioh 2, Pokémon Conquest, and Kessen. Honda appears as a playable character in the Mobile/PC Game titled Rise of Kingdoms. [122]
In Japanese this accent is called 尾高型 odakagata ("tail-high"). If the word does not have an accent, the pitch rises from a low starting point on the first mora or two, and then levels out in the middle of the speaker's range, without ever reaching the high tone of an accented mora. In Japanese this accent is named "flat" (平板式 ...