When.com Web Search

  1. Ad

    related to: genesis 1 27 explained

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Adam - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Adam

    In Genesis 1:27 "adam" is used in the collective sense, and the interplay between the individual "Adam" and the collective "humankind" is a main literary component to the events that occur in the Garden of Eden, the ambiguous meanings embedded throughout the moral, sexual, and spiritual terms of the narrative reflecting the complexity of the ...

  3. Adam Kadmon - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Adam_Kadmon

    In explaining the various views concerning Eve's creation, they taught [3] that Adam was created as a man-woman , explaining "זָכָ֥ר וּנְקֵבָ֖ה" (Genesis 1:27) as "male and female" instead of "man and woman," and that the separation of the sexes arose from the subsequent operation upon Adam's body, as related in the Scripture ...

  4. Image of God - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Image_of_God

    The phrase "image of God" is found in three passages in the Hebrew Bible, all in the Book of Genesis 1–11: . And God said: 'Let us make man in our image/b'tsalmeinu, after our likeness/kid'muteinu; and let them have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over the cattle, and over all the earth, and over every creeping thing that creepeth upon the earth.'

  5. Book of Genesis - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Book_of_Genesis

    The Torah: A Modern Commentary (1981), ISBN 0-8074-0055-6; Rogerson, John William (1991). Genesis 1–11. T&T Clark. ISBN 978-0-567-08338-8. Sacks, Robert D (1990). A Commentary on the Book of Genesis. Edwin Mellen. Sarna, Nahum M. The JPS Torah Commentary: Genesis: The Traditional Hebrew Text with the New JPS Translation. Philadelphia: Jewish ...

  6. Tohu wa-bohu - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tohu_wa-bohu

    Tohuw is frequently used in the Book of Isaiah in the sense of "vanity", but bohuw occurs nowhere else in the Hebrew Bible (outside of Genesis 1:2, the passage in Isaiah 34:11 mentioned above, [5] and in Jeremiah 4:23, which is a reference to Genesis 1:2), its use alongside tohu being mere paronomasia, and is given the equivalent translation of ...

  7. Allegorical interpretations of Genesis - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Allegorical...

    Maxine Clarke Beach comments Paul's assertion in Galatians 4:21–31 that the Genesis story of Abraham's sons is an allegory, writing that "This allegorical interpretation has been one of the biblical texts used in the long history of Christian anti-Semitism, which its author could not have imagined or intended".

  8. Genesis creation narrative - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Genesis_creation_narrative

    The Genesis creation narrative is the creation myth [a] of both Judaism and Christianity, [1] told in the Book of Genesis ch. 1–2. While the Jewish and Christian tradition is that the account is one comprehensive story, [2] [3] modern scholars of biblical criticism identify the account as a composite work [4] made up of two stories drawn from different sources.

  9. Bereshit (parashah) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bereshit_(parashah)

    Rabbi Yannai taught that Genesis 1:2, "And the earth was desolate," alludes to the deeds of the wicked; Genesis 1:3, "And God said: 'Let there be light,'" to those of the righteous; Genesis 1:4, "And God saw the light, that it was good," to the deeds of the righteous; Genesis 1:4, "And God made a division between the light and the darkness ...