Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Other acronyms to make the list include IRL and WFH—despite the latter dominating workplace conversations for well over four years. The 10 most confusing workplace acronyms for workers 1.
Lists of acronyms contain acronyms, a type of abbreviation formed from the initial components of the words of a longer name or phrase. They are organized alphabetically and by field. They are organized alphabetically and by field.
In games where a ball may be legally caught (e.g. baseball) or carried (e.g. American football), a player (or the player's team) may be penalized for dropping the ball; for example, an American football player who drops a ball ("fumbles") risks having the ball recovered and carried by the other team; in baseball, a player who drops a thrown or ...
Abbreviation for "big dick energy": confidence and ease. [14] bestie Short for "best friend". Sometimes used jokingly for someone the speaker/writer has no relationship with. [15] bet Yes; okay; "it's on". [16] bffr Abbreviation for "Be fucking for real", meaning "be serious" or in response to something incredible. [17] big yikes
initialism = an abbreviation pronounced wholly or partly using the names of its constituent letters, e.g., CD = compact disc, pronounced cee dee pseudo-blend = an abbreviation whose extra or omitted letters mean that it cannot stand as a true acronym, initialism, or portmanteau (a word formed by combining two or more words).
Go Cubs Go – An official team and victory song written by Steve Goodman in 1984 that becomes popular when Cubs are having success. The Loveable Losers [9] – Reference to team's ability to maintain a loyal fan base despite decades of failure to win the pennant. The Northsiders [10] – To differentiate from the South Side residing White Sox.
A normal acronym is a word derived from the initial letters of the words of a phrase, [2] such as radar from "radio detection and ranging". [3] By contrast, a backronym is "an acronym deliberately formed from a phrase whose initial letters spell out a particular word or words, either to create a memorable name or as a fanciful explanation of a ...
Corporate speak in non-English-speaking countries frequently contains borrowed English acronyms, words, and usages. [14] Russian-speakers, for instance, may eschew native constructions and use words such as лидер (literally: lider for 'leader') or adopt forms such as пиарщик (piarshchik for 'PR specialist'). [citation needed]