Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Hindustani (sometimes called Hindi–Urdu) is a colloquial language and lingua franca of Pakistan and the Hindi Belt of India. It forms a dialect continuum between its two formal registers: the highly Persianized Urdu, and the de-Persianized, Sanskritized Hindi. [2] Urdu uses a modification of the Persian alphabet, whereas Hindi uses Devanagari ...
An English-Urdu bilingual sign at the archaeological site of Sirkap, near Taxila. The Urdu says: (right to left) دو سروں والے عقاب کی شبيہ والا مندر, dō sarōñ wālé u'qāb kī shabīh wāla mandir. "The temple with the image of the eagle with two heads." Most languages of Pakistan are written in the Perso-Arabic ...
The music video of the song featured Rafaqat Ali Khan and Shiraz Uppal.It was released on 23 September 2016. It was the 3rd Pakistani origin Coke Studio video to reach 100 million views after Tajdar-e-Haram(1st video), [5] Afreen Afreen(2nd video) [6] and Tera Woh Pyar(4th video).
Mocis frugalis, the sugarcane looper, is a moth of the family Erebidae. The species was first described by Johan Christian Fabricius in 1775. It is found in several parts of the world, including India, Sri Lanka, West African countries and other Oriental regions. The adult is a fruit piercer and a major pest of crops. [2]
from Hindi पश्मीना, Urdu پشمينه, ultimately from Persian پشمينه. Punch from Hindi and Urdu panch پانچ, meaning "five". The drink was originally made with five ingredients: alcohol, sugar, lemon, water, and tea or spices. [15] [16] The original drink was named paantsch. Pundit
Urdu in its less formalised register is known as rekhta (ریختہ, rek̤h̤tah, 'rough mixture', Urdu pronunciation:); the more formal register is sometimes referred to as زبانِ اُردُوئے معلّٰى, zabān-i Urdū-yi muʿallá, 'language of the exalted camp' (Urdu pronunciation: [zəbaːn eː ʊrdu eː moəllaː]) or لشکری ...
Download QR code; Print/export ... but in Urdu in Pakistan and Persian in Afghanistan and Iran. Even now very few Baloch read Balochi, in any of the countries, even ...
They inherit the same meaning as Persian, but are generally used in more formal, literary contexts. They appear in multiple impacted languages, but to varying extents, with the most usage occurring in the Hindustani register Urdu. Additionally, the conjunction ki/ke used extensively in these languages to mean "that" is drawn from Persian. [3]