Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The word Jesus uses to greet the women translates as either "good morning" or "rejoice". It was the standard Greek greeting used at this time, and is thus comparable to the modern hello . [ 6 ] France notes the contrast between this humble greeting of Jesus' with the elevated language of the angel at Matthew 28:5-6 . [ 7 ]
Jesus speaks here, as in the preceding and following verses, more of a division in men’s personal response to him." [3] The text of Matthew's Gospel in the Book of Kells alters gladium, the Vulgate translation of makhairan 'sword", to gaudium, 'joy', resulting in a reading of "I came not [only] to bring peace, but [also] joy". [4]
Ecce Homo, Caravaggio, 1605. Ecce homo (/ ˈ ɛ k s i ˈ h oʊ m oʊ /, Ecclesiastical Latin: [ˈettʃe ˈomo], Classical Latin: [ˈɛkkɛ ˈhɔmoː]; "behold the man") are the Latin words used by Pontius Pilate in the Vulgate translation of the Gospel of John, when he presents a scourged Jesus, bound and crowned with thorns, to a hostile crowd shortly before his crucifixion (John 19:5).
Zeus (/ zj uː s /, Ancient Greek: Ζεύς) [a] is the sky and thunder god in ancient Greek religion and mythology, who rules as king of the gods on Mount Olympus.. Zeus is the child of Cronus and Rhea, the youngest of his siblings to be born, though sometimes reckoned the eldest as the others required disgorging from Cronus's stomach.
Ave: "Ave gratia plena, Dominus tecum." (Hail, highly favored one, the Lord is with you.) Words addressed by the angel Gabriel to the Virgin Mary, announcing the birth of Jesus. Words seen in a wall carving depicting the Annunciation. Purg. X, 40. Ave Maria: Prayer to the Virgin Mary. Sung by Piccarda in the Heaven of the Moon. Par. III, 122.
Jesus (/ ˈ dʒ iː z ə s /) is a masculine given name derived from Iēsous (Ἰησοῦς; Iesus in Classical Latin) the Ancient Greek form of the Hebrew name Yeshua (ישוע). [1] [2] As its roots lie in the name Isho in Aramaic and Yeshua in Hebrew, it is etymologically related to another biblical name, Joshua.
Heliand excerpt from the German Historical Museum. The Heliand (/ ˈ h ɛ l i ən d /) is an epic alliterative verse poem in Old Saxon, written in the first half of the 9th century.. The title means "savior" in Old Saxon (cf. German and Dutch Heiland meaning "savior"), and the poem is a Biblical paraphrase that recounts the life of Jesus in the alliterative verse style of a Germanic ep
Zeus is angry at Eros, who pleads for forgiveness, arguing that he is just a small child.Zeus, however, is not convinced, considering Eros' ancient age. Zeus demands to know why Eros continues to play tricks on him, causing him to transform into various forms: a satyr [note 1], a bull [note 2], gold [note 3], a swan [note 4], and an eagle [note 5], because Eros never makes women reciprocate ...