Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Martyr (The same term is used in Islamic terminology for the "martyrs of Islam", but the meaning is different) literal meaning of the word shahid is "witness" i.e. witness of god/believer in God. Sim‘ānu l-Ghayūr (سِمْعَانُ الْغَيُور) Simon the Zealot Sim‘ānu Butrus (سِمْعَانُ بطرس) Simon Peter
Bible (English) Arabic Notes Abel Habil: Benjamin Binyamīn: Cain Qabil: Canaan Kan'an: It is not clear if Canaan and Kan'an are the same person, as he is Nuh's son rather than his grandson. [12] Elizabeth ʾIlīṣābāt or Elīsābāt: Eve Hawah: Hagar Hajar: Ham Ham: Japheth Yafes: Jochebed Yūkābid: Joshua Yusha-bin-Noon: Korah Qārūn ...
Azrael (/ ˈ æ z r i. ə l,-r eɪ-/; Hebrew: עֲזַרְאֵל, romanized: ʿǍzarʾēl, 'God has helped'; [1] Arabic: عزرائيل, romanized: ʿAzrāʾīl or ʿIzrāʾīl) is the canonical angel of death in Islam [2] and appears in the apocryphal text Apocalypse of Peter.
Martyred son; Wife; Believer of Ya-Sin [61] Family of Noah Mother Shamkhah bint Anush or Betenos [62] People of Aaron and Moses [47] [63] Egyptians Believer (Asif ibn Barkhiya) Imraʾat Firʿawn (Arabic: امْرَأَت فِرْعَوْن, Āsiyá bint Muzāḥim (Arabic: آسِيَا بِنْت مُزَاحِم) or Wife of Pharaoh, who ...
The Urdu Contemporary Version (UCV) Urdu Hamasar Tarjama of the New Testament was published by Biblica in 2015. The Old Testament is still in preparation. In collaboration with Church-Centric Bible Translation, Free Bibles India has published the Indian Revised Version (IRV) in the Devanagari script online in 2019. [citation needed]
In Quran 4:171, Isa is called Rūḥ minhu (Arabic: رُوحٌۭ مِّنْه), meaning 'a Spirit from him' (i.e., from God). [5] The word rūḥ originally meant "breath", "wind". In post-Quranic tradition, rūḥ became equated with nafs, "spirit", but in the Quran itself, it means "a special angel messenger and a special divine quality". [6]
Zakariya's wife was barren and therefore the birth of a child seemed impossible. [9] As a gift from God, Zakariya was given a son by the name of Yāhya, a name specially chosen for this child alone. In accordance with Zakariya's prayer, God made Yahya and Isa, who according to tafsir ( exegesis ) was born six months later, [ 10 ] to renew the ...
Although this particular narrative is not found in the Bible, the theme of speaking from the cradle is found in the non-canonical pre-Islamic Syriac Infancy Gospel. The Syriac Infancy Gospel has Jesus declaring himself the Son of God, the Word, and affirming what the angel Gabriel had previously announced to Mary as detailed in the Gospel. [42]