Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Sacred Books of the East. The Sacred Books of the East is a monumental 50-volume set of English translations of Asian religious texts, edited by Max Müller and published by the Oxford University Press between 1879 and 1910. It incorporates the essential sacred texts of Hinduism, Buddhism, Taoism, Confucianism, Zoroastrianism, Jainism, and Islam.
Subject Area - subject area of the book; Topic - topic (within the subject area) Collection - belongs to a collection listed in the table above; Date - date (year range) book was written/composed; Reign of - king/ruler in whose reign this book was written (occasionally a book could span reigns) Reign Age - extent of the reign
Hindu scriptures are traditionally classified into two parts: śruti, meaning "what has been heard" (originally transmitted orally) and Smriti, meaning "what has been retained or remembered" (originally written, and attributed to individual authors).
The Smriti literature is a vast corpus of diverse texts, and includes but is not limited to Vedāngas, the Hindu epics (such as the Mahabharat and Ramayan), the Sutras and Shastras, the texts of Hindu philosophies, the Puranas, the Kāvya or poetical literature, the Bhasyas, and numerous Nibandhas (digests) covering politics, ethics, culture ...
The smṛti literature is a corpus of varied texts that includes: the six Vedāṅgas (the auxiliary sciences in the Vedas), the epics (the Mahābhārata and Rāmāyaṇa), the Dharmasūtras and Dharmaśāstras (or Smritiśāstras), the Arthasaśāstras, the Purāṇas, the kāvya or poetical literature, extensive Bhashyas (reviews and ...
These derived terms differentiate a corpus of religious texts from the "canonical" literature. At its root, this differentiation reflects the sects and conflicts that developed and branched off over time, the competitive "acceptance" of a common minimum over time and the "rejection" of interpretations, beliefs, rules or practices by one group ...
Chinese Classics of the "Sacred Books of the East" most of which were translated by Legge; Smith, Carl (1986), "A sense of history (Part I)", Journal of the Royal Asiatic Society Hong Kong Branch 26: 144–264. “The Tao Teh King, or The Tao and its characteristics”, English translation by James Legge. Scalable text on white, grey or black ...
The book is read and illustrated in an eight-day-long festival of Paryushan by Jain monks for general people. Only monks can read the scriptures, as in Jainism, this book has very high spiritual values. Kalpasutra folio on Mahavira Nirvana. Note the crescent-shaped Siddhashila, a place where all siddhas reside after Nirvana.