Search results
Results From The WOW.Com Content Network
"Macushla" is the title of an Irish song that was copyrighted in 1910, with music by Dermot Macmurrough (Harold R. White) and lyrics by Josephine V. Rowe. . The title is a transliteration of the Irish mo chuisle, meaning "my pulse" as used in the phrase a chuisle mo chroí, which means "pulse of my heart", and thus mo chuisle has come to mean "darling" or "sweetheart".
The following pronunciation respelling key is used in some Wikipedia articles to respell the pronunciations of English words. It does not use special symbols or diacritics apart from the schwa (ə), which is used for the first sound in the word "about". See documentation for {} for examples and instructions on using the template.
This is the pronunciation key for IPA transcriptions of Fijian on Wikipedia. It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Fijian in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them.
Normally, pronunciation is given only for the subject of the article in its lead section. For non-English words and names, use the pronunciation key for the appropriate language. If a common English rendering of the non-English name exists (Venice, Nikita Khrushchev), its pronunciation, if necessary, should be indicated before the non-English one.
Patrick Mahomes has arrived at the 2025 Super Bowl. The Kansas City Chiefs quarterback showed up in style at Caesars Superdome in New Orleans in a sharp checkered suit on Feb. 9. Rather than go ...
Ka with descender (Қ қ; italics: Қ қ), is a letter of the Cyrillic script used in a number of non-Slavic languages spoken in the territory of the former Soviet Union, including: the Turkic languages Kazakh , Uyghur , Uzbek and several smaller languages ( Karakalpak , Shor and Tofa ), where it represents the voiceless uvular plosive /q/ .
The Merriam-Webster Online Dictionary suggests the first pronunciation. Similarly, this pronunciation markup guide will choose the most widely used form. NOTE: This guide is designed to be simple and easy to use. This can only be achieved by giving up scope and freedom from occasional ambiguity.
The nature and location of the accent for a given word may vary between dialects. For instance, the word for "river" is [ka.waꜜ] in the Tokyo dialect, with the accent on the second mora, but in the Kansai dialect it is [kaꜜ.wa]. A final [i] or [ɯ] is often devoiced to [i̥] or [ɯ̥] after a downstep and an unvoiced consonant.