When.com Web Search

  1. Ads

    related to: explain matthew 5 29 30 meaning pdf

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Matthew 5:29 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_5:29

    Matthew 5:29 is the twenty-ninth verse of the fifth chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament and is part of the Sermon on the Mount. It is the third verse of the discussion of adultery .

  3. Sermon on the Mount - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sermon_on_the_Mount

    The last verse of chapter 5 of Matthew (Matthew 5:48) [30] is a focal point of the Sermon that summarizes its teachings by advising the disciples to seek perfection. [31] The Greek word telios used to refer to perfection also implies an end, or destination, advising the disciples to seek the path towards perfection and the Kingdom of God. [ 31 ]

  4. Matthew 5 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_5

    The structure of Matthew 5 can be broken down as follows: Matthew 5:1–12 – Setting and Beatitudes; Matthew 5:13–16 – Salt of the earth and light of the world; Matthew 5:17–20 – Law and the Prophets; Matthew 5:21–26 – Do not hate; Matthew 5:27–30 – Do not lust; Matthew 5:31–32 – Do not divorce except for sexual misconduct

  5. Matthew 5:30 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_5:30

    Matthew 5:30 is the thirtieth verse of the fifth chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament and is part of the Sermon on the Mount. Part of the section on adultery, it is very similar to the previous verse, but with the hand mentioned instead of the eye. For a discussion of the radicalism of these verses see Matthew 5:29.

  6. Textual variants in the Gospel of Matthew - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Textual_variants_in_the...

    Matthew 5:28 εαυτου – Β αυτου – א. Matthew 5:29. απελθη εις γεενναν (should depart into Gehenna) – D 700 mg it mss syr s,c cop bo,(mae) βληθη εις γεενναν (should be cast into Gehenna) – rell. Matthew 5:30. Verse omitted – D it d vg ms syr s cop bo ms. Matthew 5:30

  7. Matthew 5:22 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_5:22

    The word translated as fool is the Greek moros, which has a similar meaning to the Aramaic reka. However moros also was used to mean godless, and thus could be much more severe a term than reka. The reading of godless can explain why the punishment is more severe. [11] Jesus uses the term himself in Matthew 23:17 when he is deriding the Pharisees.

  8. Matthew 5:12 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_5:12

    Matthew 5:12 is the twelfth verse of the fifth chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament.It is the tenth verse of the Sermon on the Mount.This verse is generally seen as part of an expansion of the eight Beatitude, others see it as the second half of the ninth Beatitude, a small group feel it is the tenth Beatitude and thus brings to a close a second Decalogue.

  9. Parable of the Workers in the Vineyard - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Parable_of_the_Workers_in...

    A USCCB interpretation is that the parable's "close association with Mt 19:30 suggests that its teaching is the equality of all the disciples in the reward of inheriting eternal life." [ 5 ] The USCCB interpret Mt 19:30 as: "[A]ll who respond to the call of Jesus, at whatever time (first or last), will be the same in respect to inheriting the ...