Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Pinjada Ko Suga is described as an "allegory with a dual meaning". [ 3 ] [ 4 ] The poem also contains Hindu religious verses, [ 5 ] and double entendres to Brum Shumsher – the poet's employer. [ 3 ] [ 6 ] It is one of the most famous poems in Nepal.
Completely shattered and utterly depressed, Patacara becomes insane and then she crazily starts to scream and undress herself. The people used to throw the stones at her, called her crazy woman and tortured her, while nobody recognized who she was previously. She grew more aggressive and insane day-by-day.
Nepali folklore is a diverse set of mythology and traditional beliefs held by the ... Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 ...
Divyopadesh is a compound sanskrit word, composed of Divya (transl. divine) and Upadesha(transl. Counsel), which means Divine counsel in Sanskrit as well as a number of derived languages including Nepali. Since Divya is an adjective and Upadesh(a) is a noun, the words are also used without compounding, as Divya Upadesh, without a change in meaning.
In Sanskrit the sacred thread is called yajñopavītam and in Nepali Janai (Nepali: जनै). The cord is received after the Upanayana ceremony. Tagadharis were historically favoured by the government of Nepal and various religious and caste-based legal provisions were enacted on their behalf.
In contemporary usage, the term insanity is an informal, un-scientific term denoting "mental instability"; thus, the term insanity defense is the legal definition of mental instability. In medicine, the general term psychosis is used to include the presence of delusions and/or hallucinations in a patient; [ 1 ] and psychiatric illness is ...
Gopal Prasad Rimal (Nepali: गोपाल प्रसाद रिमाल; 1975–2030) was a Nepalese poet from Kathmandu, Nepal. According to scholar Michael J. Hutt , "he is remembered as the first "revolutionary" Nepali poet and the first to reject the use of meter ". [ 1 ]
The epic is based on the classical play Shakuntala by ancient Sanskrit poet Kālidāsa.It is considered the first original epic in the Nepali language. [5] Although it is based on an ancient work, the work has sufficient originality to be considered as such, specially compared to the first Nepali epic Bhanubhakta Ramayana which was a translation of Valmiki Ramayana.