Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The argument over the "Spirit of the Law" vs. the "Letter of the Law" was part of early Jewish dialogue as well. [3] The Parable of the Good Samaritan (Luke 10:25–37) is one of the New Testament texts to address this theme. The passage concerns a dialogue between Jesus and an "expert in the law" or "lawyer".
Matthew 5:34 is the thirty-fourth verse of the fifth chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament and is part of the Sermon on the Mount. This verse is part of either the third or fourth antithesis , the discussion of oaths .
The words there show that the Law shall be completed to the very least matter. [ 8 ] Rabanus Maurus : He fitly mentions the Greek iota, and not the Hebrew jod, because the iota stands in Greek for the number ten, and so there is an allusion to the Decalogue of which the Gospel is the point and perfection.
Matthew 5:17 is the 17th verse of the fifth chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament and is part of the Sermon on the Mount.One of the most debated verses in the gospel, this verse begins a new section on Jesus and the Torah, [1] where Jesus discusses the Law and the Prophets.
KJV: " 6 Who also hath gone about to profane the temple: whom we took, and would have judged according to our law. 7 But the chief captain Lysias came upon us, and with great violence took him away out of our hands, 8 Commanding his accusers to come unto thee: by examining of whom thyself mayest take knowledge of all these things, whereof we ...
In the King James Version of the Bible the text reads: And if any man will sue thee at the law, and take away thy coat, let him have thy cloak also. The World English Bible translates the passage as: If anyone sues you to take away your coat, let him have your cloak also. The Novum Testamentum Graece text is:
In the King James Version of the Bible the text reads: Therefore all things whatsoever ye would that men should do to you: do ye even so to them: for this is the law and the prophets. The World English Bible translates the passage as: Therefore whatever you desire for men to do to you, you shall also do to them; for this is the law and the ...
In the King James Version of the Bible, the text reads: Whosoever therefore shall break one of these least commandments, and shall teach men so, he shall be called the least in the kingdom of heaven: but whosoever shall do and teach them, the same shall be called great in the kingdom of heaven. The World English Bible translates the passage as: