Ad
related to: baghdad hospital meaning in the bible translation
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The House of Wisdom existed as a part of the major Translation Movement taking place during the Abbasid Era, translating works from Greek and Syriac to Arabic, but it is unlikely that the House of Wisdom existed as the sole center of such work, as major translation efforts arose in Cairo and Damascus even earlier than the proposed establishment of the House of Wisdom. [9]
The Graeco-Arabic translation movement was a large, well-funded, and sustained effort responsible for translating a significant volume of secular Greek texts into Arabic. [1] The translation movement took place in Baghdad from the mid-eighth century to the late tenth century. [1] [2]
He taught and practised medicine at the hospital (al-māristān) al-ʿAḍudī in Baghdad. [e] Ibn Buṭlān, ʿAlī ibn ʿĪsā al-Kaḥḥāl and Abū al-Ḥusayn al-Baṣrī were among his pupils. [1] [3] The main source for his medical career is Ibn Abī Uṣaybiʿa's biographical dictionary. [2]
Although al-Hira was known for commerce and banking, and his father was a pharmacist, Hunayn went to Baghdad in order to study medicine. In Baghdad, Hunayn had the privilege to study under renowned physician Yuhanna ibn Masawayh; however, Hunayn's countless questions irritated Yuhanna, causing him to scold Hunayn and forcing him to leave ...
11th century Hebrew Bible with targum, perhaps from Tunisia, found in Iraq: part of the Schøyen Collection. A targum (Imperial Aramaic: תרגום, interpretation, translation, version; plural: targumim) was an originally spoken translation of the Hebrew Bible (also called the Hebrew: תַּנַ״ךְ, romanized: Tana"kh) that a professional translator (מְתוּרגְמָן mǝṯurgǝmān ...
The Al-'Adudi Hospital was established during the era of organized hospitals developed in medieval Islamic culture. [1] Some of these early hospitals were located in Baghdad and among those was the bimaristan Al-'Adudi. [2] The hospital came to be when King of the Buyid Dynasty, 'Adud al-Dawla, decided to construct the hospital a few years ...
The Jews of Baghdad also have a written Judeo-Arabic that differs from the spoken language and uses Hebrew characters. [4] There is a sizeable published religious literature in the language, including several Bible translations and the Qanūn an-nisā' (قانون النساء) of the hakham Yosef Hayyim.
The first hospital built in Egypt, in Cairo's Southwestern quarter, was the first documented facility to care for mental illnesses while the first Islamic psychiatric hospital opened in Baghdad in 705. [73] [64] Medical students would accompany physicians and participate in patient care.