When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Lech, Czech, and Rus - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Lech,_Czech,_and_Rus

    The brothers Lech and Czech, founders of West Slavic lands of Lechia and Bohemia (now in the Czech Republic) in "Chronica Polonorum" (1506). Lech, Czech and Rus (Czech pronunciation: [lɛx tʃɛx rus], Polish pronunciation: [lɛx t͡ʂɛx rus]) refers to a founding legend of three Slavic brothers who founded three Slavic peoples: the Poles, the Czechs, and the Ruthenians [1] (Belarusians ...

  3. Lyubo, bratsy, lyubo - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Lyubo,_bratsy,_lyubo

    The phrase "Lyubo, bratsy, zhit'" (Russian: Любо, братцы, жить) appeared in a soldier song published in Biblioteka Dlya Chteniya, 1837. [2] [3] According to several authors, the song is dedicated to the events of the Russian Civil War (1917 – 1922). [4] [5] Other sources mention it as a piece of Cossack folklore. [6] [7]

  4. Po dolinam i po vzgoriam - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Po_dolinam_i_po_vzgoriam

    "Through Valleys and Over Hills" (Russian: По долинам и по взгорьям) or "Through Forests and Over Hills" (Serbo-Croatian: По шумама и горама / Po šumama i gorama), also known as the "Partisan's Song", is a popular Red Army song from the Russian Civil War.

  5. Cranes (1969 song) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Cranes_(1969_song)

    Cranes in the sky. The poem was originally written in Gamzatov's native Avar language, with many versions surrounding the initial wording.Its famous 1968 Russian translation was soon made by the prominent Russian poet and translator Naum Grebnev, and was turned into a song in 1969, becoming one of the best known Russian-language World War II ballads all over the world.

  6. Polyushko-pole - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Polyushko-Pole

    Paul Robeson recorded the song in 1942 under the title "Song of the Plains", sung both in English and Russian. It was released on his Columbia Recordings album Songs of Free Men (1943). The Rahbani Brothers arranged a version of the song for the Lebanese singer Fairouz sung in Arabic titled Kanou Ya Habibi (كانو يا حبيبي) meaning ...

  7. Zovi, samo zovi - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Zovi,_samo_zovi

    ' falcon ') would become a popular motif in national songs and writings during both the times of Austria-Hungary and the Kingdom of Yugoslavia. One of the earliest writings of the song were found in the 1919 journal Jugoslavenska Njiva , where the local people were described as singing "Zovi, samo zovi" along with " Vive La France " and " La ...

  8. Hey, Slavs - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hey,_Slavs

    [3] The Pan-Slavic flag from the 1848 Prague Slavic Congress, [6] which was also the Yugoslav national flag from 1918 to 1941 and from 1992 to 2006. He soon altered the lyrics to include all Slavs and "Hey, Slavs" became a widely known rallying song for Slav nationalism and Pan-Slavic sentiment, especially in the West Slavic lands governed by ...

  9. Three Russian Songs, Op. 41 (Rachmaninoff) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Three_Russian_Songs,_Op...

    The Three Russian Songs, Op. 41 (Trois Chansons Russes; Tri Russkie Pesni) for chorus and orchestra (also seen as Three Russian Folk Songs) were written by Sergei Rachmaninoff in 1926. It is the last of Rachmaninoff's three works for chorus and orchestra, the others being the cantata Spring , Op. 20 (1902), and the choral symphony The Bells ...