When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. A Toda Cuba le Gusta - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/A_Toda_Cuba_le_Gusta

    The album was reviewed in Folk Roots magazine, issue 169, in July 1997, [3] and by Gary S. Mattingly at amelor.com on August 24, 1998. [4] In his review at AllMusic, Daniel Gioffre stated: "A lively, spontaneous record that manages to sound both relaxed and forceful at the same time, A Toda Cuba Le Gusta shows off the talents of many of Cuba's elder statesmen of Afro-Cuban jazz.

  3. Elena Herraiz - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Elena_Herraiz

    A native of Guadalajara, Herraiz studied Translation and Interpreting at the University of Valladolid, specializing in English and German, and went on to pursue a master's degree at the University of Alcalá, becoming a teacher of Spanish as a second language. She moved to Berlin for five years to teach Spanish. [4]

  4. Como Le Gusta a Tu Cuerpo - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Como_Le_Gusta_A_Tu_Cuerpo

    "Como Le Gusta a Tu Cuerpo" (transl. How Your Body Likes It) is a Latin pop song by Colombian recording artist Carlos Vives featuring the Brazilian musician Michel Teló . It was released on January 21, 2013, as the second single from his fourteenth studio album Corazón Profundo . [ 1 ]

  5. Spanish object pronouns - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Spanish_object_pronouns

    Te gusta y me gusta but never *Te y me gusta = "You and I like him" (lit. "He pleases you and me") – can also be phrased with a single plural clitic as A ti y a mí nos gusta (i.e. "You and I, we like him"). Lo vi y te vi but never *Lo y te vi = "I saw him and you"

  6. Gasolina - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Gasolina

    "Gasolina" (Spanish for "Gasoline") is a song on Puerto Rican rapper Daddy Yankee's 2004 album Barrio Fino (Nice 'Hood). [2] Glory sings the line "dame más gasolina" ("give me more gas"), although she is not credited.

  7. Spanish profanity - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Spanish_profanity

    A near-exact English translation is wanker. In English to be means at the same time both the permanent/ fundamental characteristics and the non-permanent/ circumstantial ones of anything, in Spanish to be separates into two distinct verbs: ser and estar which respectively reflect the aforementioned characteristics.

  8. Estandarte - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Estandarte

    The album also has the participation of the band Funk Como Le Gusta. The album is pop / rock mixed with soul , funk , reggae , surf music and electronic sounds . It marks the return of the group to the tunes of their earlier work, with strong influences from recent Britpop albums.

  9. Para Tu Amor - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Para_Tu_Amor

    Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us