Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Islam portal; Biblical people in Islam; Holiest sites in Islam; Ḥ-R-M; List of biblical names; List of burial places of Abrahamic figures; List of mosques that are mentioned by name in the Quran; List of people in both the Bible and the Quran; Muhammad in the Quran; Names of God in Islam
Toggle Non-Islamic names subsection. 2.1 Pre-Islamic. 2.2 Arab Christian. 3 References. 4 External links. Toggle the table of contents. List of Arabic theophoric ...
Lao names (Lao: ຊື່ ), like Thai ones, are given in Western order, where the family name goes after the first given name. On official documents, both first given name and surname are written, but it is customary to refer to people in formal situations by their first name, plus titles and honorifics, alone.
Pakistani surnames are divided into three categories: Islamic naming convention, cultural names and ancestral names. In Pakistan a person is either referred by his or her Islamic name or from tribe name (if it is specified), respectively.
The name Abū al-Qāsim Muḥammad ibn ʿAbd Allāh ibn ʿAbd al-Muṭṭalib ibn Hāshim, [10] begins with the kunya [11] Abū, or, father of. [12] The Quran also refers to Muhammad as Ahmad, "more praiseworthy" (Arabic: أحمد). [13] [14] The penultimate prophet in Islam, Isa ibn Maryam also refers to Muhammad as Ahmad in the Sura As-Saff. [15]
Lao script or Akson Lao (Lao: ອັກສອນລາວ [ʔák.sɔ̌ːn láːw]) is the primary script used to write the Lao language and other minority languages in Laos. Its earlier form, the Tai Noi script , was also used to write the Isan language , but was replaced by the Thai script .
Samar is a female name in Arabic and Islamic culture. Another meaning used as a female given name bears the meaning "the night and its blackness", where the saying goes: "lā âtiy-hi samara (لا آتيهِ سَمَرًا)", meaning "I wouldn't visit him at samar (that is, the night)" or another meaning used as the "brown" like the shadow of ...
Lao is a Unicode block containing characters for the languages of Laos. The characters of the Lao block are allocated so as to be equivalent to the similarly positioned characters of the Thai block immediately preceding it.