Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Snowflake is a derogatory slang term for a person, implying that they have an inflated sense of uniqueness, an unwarranted sense of entitlement, or are overly emotional, easily offended, and unable to deal with opposing opinions.
Term Notes References Lame: In reference to difficulty walking or moving. The term has since been adopted into urban slang to generally refer to something or someone as "meaningless" or "without worth", e.g. "He told us a lame excuse for why he had not done the work." [6] [21] [22] Losing one's mind [25] Losing / Lost one's marbles [citation ...
Kathmulla is a derogatory slang term was first used by BJP spokesperson Sambit Patra during a television debate in 2018. The term was later frequently used by Yogi Adityanath, the current Chief Minister of Uttar Pradesh, in interviews and public speeches in 2022. [74] [77] [86] Muklo Philippines: Filipino Muslims (especially among Bangsamoro ...
Lists of pejorative terms for people include: . List of ethnic slurs. List of ethnic slurs and epithets by ethnicity; List of common nouns derived from ethnic group names
Boomer Remover: A slang term used to describe the COVID-19 pandemic; the term drew criticism for trivializing and mocking the high death rates of aging people due to the pandemic. [9] Boomerang kid: A term for an adult who ceases to live independently from their parents and moves back home, typically derogatory.(see "failure to launch" below)
Derived from Jamaican slang and believed to come from the term "blood brothers". boujee (US: / ˈ b uː ʒ i / ⓘ) High-class/materialistic. Derived from bourgeoisie. [19] bop A derogatory term, usually for females, suggesting excessive flirtatiousness or promiscuity. The term can also be used to describe an exceptionally good song. [20] [21 ...
The Coster's Mansion, 1899 sheet music. A costermonger was a street seller of fruit and vegetables. The term, which derived from the words costard (a type of apple) [9] and monger, i.e. "seller", came to be particularly associated with the "barrow boys" of London who would sell their produce from a wheelbarrow or wheeled market stall.
The original explanation of the French term rosbif is that it referred to the English tradition of cooking roast beef, and especially to the song "The Roast Beef of Old England". [29] In Portugal, the term bife (literally meaning 'steak', but sounding like "beef") is used as a slang term to refer to the English. [30]