Search results
Results From The WOW.Com Content Network
1919 Yarram Yarram postmark – the town is now Yarram These names are examples of reduplication, a common theme in Australian toponymy, especially in names derived from Indigenous Australian languages such as Wiradjuri. Reduplication is often used as an intensifier such as "Wagga Wagga" many crows and "Tilba Tilba" many waters. The phenomenon has been the subject of interest in popular ...
Fucking, Austria.The village was renamed on 1 January 2021 to "Fugging" [1] Hell, Norway.The hillside sign is visible in the background in the left corner. Place names considered unusual can include those which are also offensive words, inadvertently humorous (especially if mispronounced) or highly charged words, [2] as well as place names of unorthodox spelling and pronunciation, including ...
As of 21 February 2019 the Geographical Names Register (GNR) of NSW, which is maintained by the Geographical Names Board of New South Wales, lists 265 places that are assigned or recorded as towns in New South Wales. [1] [2] [3]
An Australian town that may give a few Estonians a bit of a laugh. "Kandos" looks like the Estonian word "kandoss" which is a slang term for a condom. Kandy: A very tasty city in Sri Lanka. Kang: A village in Botswana. Kangel: A streaming village in Nepal. Kannus: A town in Finland. Kansas, Alabama: They're multiplying... Kansas, Oklahoma
The Nomenclature Act 1935 restored the former names of the towns of Hahndorf and Lobethal, and the Adelaide suburb of Klemzig. [15] About 20 other names were reverted in the 1970s and 1980s; some of them were assigned to larger localities rather than reverting to the original place name, as also shown in the table.
Estately Real Estate Search recently put together a map and created a list that they are dubbing "The Master List of the Most Obscene Town Names in America." Don't be shy. Let your inner middle ...
This is a list of places with reduplication in their names, often as a result of the grammatical rules of the languages from which the names are derived. Duplicated names from the indigenous languages of Australia , Chile and New Zealand are listed separately and excluded from this page.
Australian place names changed from German names during WWI; Azerbaijan naming controversy; Britain and Ireland naming disputes; British Isles naming dispute. Northern Ireland: The often-disputed alternative names for Northern Ireland are summarised in 'Northern Ireland' and discussed in detail in 'Alternative names for Northern Ireland'.