Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Shabdaratna was released with an advanced version called Winkey and another editing software called Surabhi was also released. [2] In the mid-1990s, Windows started to replace DOS as the operating system of choice as Kannada software began being developed for Windows. The biggest customer for these Kannada software was the Government of ...
Microsoft Indic Language Input Tool is a typing tool (Input Method Editor) for languages written in Indic scripts. It is a virtual keyboard which allows to type Indic text directly in any application without the hassle of copying and pasting. It is available for both, online and offline use. It was released in December 2009.
Surbhi Javeri Vyas, known mononymously as Surabhi, is an Indian actress and model primarily known for her work in Telugu cinema and Hindi television. She started her career in 1993 with Malayalam film Chenkol and then mainly worked in Telugu films. Some of her better known works include Chenkol, Money Money (1994), Palnati Pourusham (1994). She ...
Google's service for Indic languages was first launched as an online text editor, Google Indic Transliteration, designed to allow users to input text in native scripts using Latin characters. Due to the increasing demand for such tools across multiple language groups, it expanded its support to other scripts and was later renamed simply Google ...
Pinaak is a non-government charitable society devoted to Indic language computing. It works for software localization, developing language software, localizing open source software, enriching online encyclopedias etc. In addition to this Pinaak works for educating people about computing, ethical use of Internet and use of Indian languages on ...
I took a nap in the office with Elemind, a headband that uses EEG technology to help you fall sleep.
InScript (short for Indic Script) is the decreed standard keyboard layout for Indian scripts using a standard 104- or 105-key layout.This keyboard layout was standardised by the Government of India for inputting text in languages of India written in Brahmic scripts, as well as the Santali language, written in the non-Brahmic Ol Chiki script. [1]
The Telugu–Kannada script (or Kannada–Telugu script) was a writing system used in Southern India. Despite some significant differences, the scripts used for the Telugu and Kannada languages remain quite similar and highly mutually intelligible. Satavahanas and Chalukyas influenced the similarities between Telugu and Kannada scripts. [3]