Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Bromide in literary usage means a phrase, cliché, or platitude that is trite or unoriginal. It can be intended to soothe or placate; it can suggest insincerity or a lack of originality in the speaker. [1] [2] Bromide can also mean a commonplace or tiresome person, a bore (a person who speaks in bromides).
A platitude is a statement that is seen as trite, meaningless, or prosaic, aimed at quelling social, emotional, or cognitive unease. [1] The statement may be true, but its meaning has been lost due to its excessive use as a thought-terminating cliché.
Other kinds of trite expressions are "platitude" and "bromide". See also "In a Cottage in Fife", a Mother Goose nursery rhyme; Pleonasm; References This ...
"Convicted felon", a common English phrase. All felons are convicted by the definition of felon. "Only time will tell if we stand the test of time", from the Van Halen song "Why Can't This Be Love" "After we change the game it won't remain the same." from the Blackalicious song "Blazing Arrow" "That tautological statement has repeated an idea."
Also apophthegm. A terse, pithy saying, akin to a proverb, maxim, or aphorism. aposiopesis A rhetorical device in which speech is broken off abruptly and the sentence is left unfinished. apostrophe A figure of speech in which a speaker breaks off from addressing the audience (e.g., in a play) and directs speech to a third party such as an opposing litigant or some other individual, sometimes ...
derogatory expression for a gay man, referring to the act of bending over to permit buggery. an expression for a binge drinking spree. bespoke (esp. of apparel) made to the customer's specification (US: custom-made, tailor-made) pret. of bespeak bill The Bill=the police (slang, poss. from Old Bill) invoice; request for payment (also US: check, tab)
The Army Corps of Engineers says it's ready for hurricane season, and advises people to hope for the best, but prepare for the worst.
A bilingual tautological expression is a phrase that combines words that mean the same thing in two different languages. [8]: 138 An example of a bilingual tautological expression is the Yiddish expression מים אחרונים וואַסער mayim akhroynem vaser. It literally means "water last water" and refers to "water for washing the ...