When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Pinyin input method - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Pinyin_input_method

    Given that the US keyboard layout is the most common keyboard layout in China, any pinyin method implementation would need to be able to facilitate the input of those vowels on US keyboard. Since the letter "v" is unused in Mandarin pinyin, it is universally used as an alias for ü.

  3. Pinyin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Pinyin

    Hanyu (汉语; 漢語) literally means 'Han language'—that is, the Chinese language—while pinyin literally means 'spelled sounds'. Pinyin is the official romanisation system used in China, Singapore, Taiwan, and by the United Nations. Its use has become common when transliterating Standard Chinese mostly regardless of region, though it is ...

  4. Chinese input method - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chinese_input_method

    Interface of a Pinyin input method, showing the need to choose an appropriate word out of a list of options. The word typed is "Wikipedia" in Mandarin Chinese, but the options shown include (from top to bottom) Wikipedia, Uncyclopedia, Wiki, Crisis, and Rules Violation.

  5. Chinese character IT - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chinese_character_IT

    For example, the Putonghua pinyin input code of 香港 (Hong Kong) is xianggang or xiang1gang3, and the Cantonese Jyutping code is hoenggong or hoeng1gong2, all of which can be easily input via an English keyboard. In Putonghua pinyin, there are two letters not appearing on the English keyboard: ê and ü.

  6. Bopomofo - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bopomofo

    Chinese Romanization Converter – converts between Hanyu Pinyin, Wade–Giles, Gwoyeu Romatzyh and other known or (un-)common Romanization systems; Bopomofo -> Wade-Giles -> Pinyin -> Word List; NPA->IPA National Phonetic Alphabet (bopomofo) spellings of words transliterated into the International Phonetic Alphabet. The vowel values have been ...

  7. Ü - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ü

    Pinyin only uses "Ü" to represent [y] after the letters "L" or "N" to avoid confusion with words such as 路/lù (road) and 怒/nù (anger). Words such as 玉/yù (jade) or 句/jù (sentence) are pronounced with [y], but are not spelled with "Ü", although Wade–Giles and Lessing use "Ü" in all situations. As the letter "Ü" is missing on ...

  8. CEDICT - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/CEDICT

    This project is used by several other Chinese-English projects. The Unihan Database uses CEDICT data for most of its information about character compounds, but this is auxiliary and is explicitly not a part of the main Unicode database. [1] Features: Traditional Chinese and Simplified Chinese; Pinyin (several pronunciations) American English ...

  9. Wubi method - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Wubi_method

    The Wubi 98 keyboard layout The Wubi 86 keyboard layout (more common). The Wubizixing input method (simplified Chinese: 五笔字型输入法; traditional Chinese: 五筆字型輸入法; pinyin: wǔbǐ zìxíng shūrùfǎ; lit. 'five-stroke character model input method'), often abbreviated to simply Wubi or Wubi Xing, [1] is a Chinese character input method primarily for inputting simplified ...