Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The Interpreter (Chinese: 亲爱的翻译官; pinyin: Qīn'ài de fānyì guān) is a 2016 Chinese television series starring Yang Mi and Huang Xuan, based on the novel Translator (翻译官) by Miao Juan. It aired on Hunan TV from 24 May to 19 June 2016. The series was the highest rated drama of the year, with an average national viewership ...
Larissa Volokhonsky (Russian: Лариса Волохонская) was born into a Jewish family in Leningrad, now St. Petersburg, on 1 October 1945.After graduating from Leningrad State University with a degree in mathematical linguistics, she worked in the Institute of Marine Biology (Vladivostok) and travelled extensively in Sakhalin Island and Kamchatka (1968-1973).
The Translator is a 2023 spy thriller novel by British novelist Harriet Crawley. After a decades-long silence, the author delights with all her convincing in-detail knowledge of life in Russia. [2] In 2017, Clive Franklin, a British interpreter at the service of the Prime Minister, meets Marina Volina, an old-time Russian colleague.
The Book of Mormon: See Origin of the Book of Mormon: 1830: 115 [15] English: 13 Asterix: René Goscinny & Albert Uderzo: 1959–present: 115 [16] (not all volumes are available in all languages) French: 14 The Quran: See History of the Quran: 650 >114 [17] [18] Classical Arabic: 15 The Way to Happiness: L. Ron Hubbard: 1980: 114 [19] English ...
Ragnarok Online (Korean: 라그나로크 온라인, Rageunarokeu Onrain marketed as Ragnarök, and alternatively subtitled The Final Destiny of the Gods) is a massive multiplayer online role-playing game (MMORPG) created by Gravity based on the manhwa Ragnarok by Lee Myung-jin.
A web novel [19] is a literary work that is published mainly or exclusively on the Internet. Web novels offer authors the opportunity to share their stories directly online in a continuous format, reaching a wide audience. In Japan, many light novels begin as web novels before being revised and published in print.
Andrew Hodgson (born 15 January 1994), also known by the online alias Reading Steiner, [3] is a British professional Japanese-to-English translator often working with J-Novel Club and PQube Games. His output encompasses numerous forms of Japanese media, including light novels, manga, video games, and art books.
Ann Goldstein (born June 1949) is an American editor and translator from the Italian language. She is best known for her translations of Elena Ferrante's Neapolitan Quartet. She was the panel chair for translated fiction at the US National Book Award in 2022. [1] She was awarded the PEN Renato Poggioli prize in 1994 and was a Guggenheim Fellow ...