Ad
related to: romantic shayari in urdu
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Asrar-ul-Haq (19 October 1911 to 5 December 1955), better known as Majaz Lakhnawi, was an Indian Urdu poet. He is known for his romantic and revolutionary poetry. He composed ghazals and nazms in Urdu. He was the maternal uncle of poet and screenplay writer Javed Akhtar and Indian-American psychoanalyst Salman Akhtar. [1]
Urdu poetry (Urdu: اُردُو شاعرى Urdū šāʿirī) is a tradition of poetry and has many different forms. Today, it is an important part of the culture of India and Pakistan . According to Naseer Turabi, there are five major poets of Urdu: Mir Taqi Mir (d. 1810), Mirza Ghalib (d. 1869), Mir Anees (d. 1874), Muhammad Iqbal (d. 1938 ...
Variegated aspects and artistic skills of Shairani's poetry lend him a place in modern Urdu poetry. His influence on Urdu literature, and poetry in particular, earned him a repute of trendsetter. [2] His famous poems include: "Ae ishq kahin le chal" "O des se aane waale bataa" "Ae ishq hamein barbad na kar" A super-hit poem sung by Nayyara Noor [2]
The following is a List of Urdu-language poets 13th century. Poet Image Pen Name Era Work Amir Khusro (1253–1325) Tuhfat-us-Sigh Bande Nawaz (1321–1442) ...
Mirza Ghalib is considered one of the leading literary authority on Urdu poetry. [3] He lived in Delhi [4] and died in 1869. The literal meaning of shayar (shaa'ir) is poet. [5] There are more than 30 types of Urdu poetry, also known as shayari. Examples of shayari are ghazal, sher, nazm, marsiya, qita and many more. [6]
Urdu literature (Urdu: ادبیاتِ اُردُو, “Adbiyāt-i Urdū”) comprises the literary works, written in the Urdu language.While it tends to be dominated by poetry, especially the verse forms of the ghazal (غزل) and nazm (نظم), it has expanded into other styles of writing, including that of the short story, or afsana (افسانہ).
Writing in both Urdu and English, he earned an MBE for services to poetry. He has resided in England since 1990, where he was awarded the North West Playwrights Workshop Award in 1992 and published an abridged translation of his long play Bisaat (entitled "The Chessboard") along with several volumes of poetry both in Urdu and English.
He was a disciple of Shah Hatim. The four collections of his poems are – Rekhta, Baqiyaa, Aamekhta and Angekhta in which he is seen as a romantic poet whose choice of words was high. He wrote poems describing his amours with courtesans and dancing girls. [3] He also wrote Majalis e Rangin, a critical review of contemporary Urdu poets. [4]