Ad
related to: alternate words for song hallelujah
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The song also appears on the 2006 album Hallelujah Live, credited to Lind with Nilsen, Fuentes and Holm, which also reached the top of the Norwegian VG-lista. [185] International group Il Divo released a Spanish-language adaptation with different lyrics on their album The Promise (2008), which topped the charts in the UK.
The phrase "hallelujah" translates to "praise Jah/Yah", [2] [12] though it carries a deeper meaning as the word halel in Hebrew means a joyous praise in song, to boast in God. [ 13 ] [ 14 ] The second part, Yah , is a shortened form of YHWH , and is a shortened form of his name "God, Jah, or Jehovah". [ 3 ]
The Oxford English Dictionary defines hallelujah as “a song or shout of praise to God,” but biblical scholars will tell you it’s actually a smash-up of two Hebrew words: “hallel” meaning ...
The song "Belfast Brigade" using alternate lyrics is sung by the Lucky4 in support of the Irish Republican Army. The song "Up Went Nelson", celebrating the destruction of Nelson's Pillar in Dublin, is sung to this tune. The Discordian Handbook Principia Discordia has a version of the song called Battle Hymn of the Eristocracy. [51]
"Hallelujah" (Carrie Underwood song), a 2020 Christmas song co-performed with John Legend " Hallelujah (So Low) ", a 2018 song by Editors "Hallelujah!", a 1927 song written by Vincent Youmans, Leo Robin and Clifford Grey for Hit the Deck (musical)
Rufus Wainwright complained Tuesday about former President Donald Trump’s use of his song ‘Hallelujah’ at a town hall on October 14 in Oaks, Pennsylvania (AP)
"Hallelujah" is an R&B and soul ballad and lasts for a duration of three minutes and nine seconds. [6] [5] The songs instrumentation includes piano, [7] strings [8] and drums [8] as well as hand claps, [9] and the song has been described as being "piano-driven", [8] "stripped down" [10] and "gospel-inspired". [11]
The short form Jah/Yah, appears in Exodus 15:2 and 17:16, Psalm 89:9, (arguably, by emendation) [citation needed] Song of Songs 8:6, [4] as well as in the phrase Hallelujah. The name of Yahweh is also incorporated into several theophoric names, however, in almost all cases the Hebrew name itself uses -yāhū, not -yāh.