Ad
related to: japanese phrases bad words listsmartholidayshopping.com has been visited by 100K+ users in the past month
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The Japanese media industry self-censors by adopting the Hōsō kinshi yōgo (放送禁止用語), a list of words prohibited from broadcasting. [11] Not all words on the list are profanities, and the list has been accused of excessively limiting freedom of speech by bowing to political correctness (in Japanese, kotobagari).
This page was last edited on 3 September 2021, at 18:17 (UTC).; Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License; additional terms may apply.
Gairaigo are Japanese words originating from, or based on, foreign-language, generally Western, terms.These include wasei-eigo (Japanese pseudo-anglicisms).Many of these loanwords derive from Portuguese, due to Portugal's early role in Japanese-Western interaction; Dutch, due to the Netherlands' relationship with Japan amidst the isolationist policy of sakoku during the Edo period; and from ...
In Japanese, puns are referred to as dajare (駄洒落, 'bad jokes'). Like puns in English, dajare may be considered dad jokes (親父ギャグ, oyaji gyagu). Dajare commonly involve the usage of two homophonous phrases alongside each other in a sentence, though double entendres are used as well. Example one:
In English, at one end of a scale are words like silly goose and at the other end are words like stupid asshole. And in Japanese, at one end are words like kamaboko baka 蒲鉾馬鹿 'silly chump' and at the other end are words like baka-yarō 馬鹿野郎 'damn fool'. The difference is in the degree of lexical diversification along the scales ...
Whether dodging traffic in Tokyo or eating your way through Osaka, knowing some common Japanese phrases before you go is a must. A land known for honor, Japanese people will bestow kindness and ...
Japanese commonly use proverbs, often citing just the first part of common phrases for brevity. For example, one might say i no naka no kawazu (井の中の蛙, 'a frog in a well') to refer to the proverb i no naka no kawazu, taikai o shirazu (井の中の蛙、大海を知らず, 'a frog in a well cannot conceive of the ocean').
Pages in category "Japanese words and phrases" The following 200 pages are in this category, out of approximately 387 total. This list may not reflect recent changes .