Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Most of ancient northern Vietnam was referred as the Lạc Việt which was considered to be part of the Baiyue region in ancient Chinese texts. [1]: 26 Prior to the Chinese conquest, the Tai nobles first came in Northern Vietnam during the Đông Sơn era, and they started to assimilate the local Mon-Khmer and Kra-dai people in a processed referred as Tai-ization or Tai-ification as the Tai ...
In the Vietnam War, Cam Ranh was a major military stronghold of the United States and the South Vietnamese government. The US military built Cam Ranh Air Base into a major military base, with many fortifications being built. [12] After 1975, Cam Ranh was renamed Cam Ranh town, which is subordinate to the Khánh Hòa province.
The term áo bà ba might be translated as "the shirt of madam" (aunt-like/grandmother figure) Ba (a woman who is a second-born in the South, of her parents).
Cam Ranh Air Force Base is located on Cam Ranh Bay in Khánh Hòa province, Vietnam. It was one of several air bases built and used by the United States Air Force (USAF) during the Vietnam War . Cam Ranh Air Force Base was part of the large Cam Ranh Bay logistics facility built by the United States.
Two girls in yếm carry goods to sell. A yếm or áo yếm (Vietnamese:, chữ Nôm: 裺 or 襖裺) is a traditional Vietnamese undergarment that was once worn by Vietnamese women across all classes.
Many Vietnamese YouTubers or advertisers reference or create parodies of the fairytale. A movie adaptation of the story named Tam Cam: The Untold Story was produced by Ngô Thanh Vân and released in Vietnam on 19 August 2016. [7] The movie's theme song, "Bống bống bang bang " also amassed hundreds of millions views on Youtube.
In 1958, Trấn Biên was renamed Trà Lĩnh. The district of Thông Nông was created out of part of the district of Hà Quảng by Decision 67-CP on 7 April 1966. The districts of Phục Hòa and Quảng Uyên were merged to become Quảng Hòa by Decision 27-CP on 8 March 1967. The district of Hạ Lang was abolished and integrated into the ...
Võ Cổ truyền's võ phục. The term võ phục may be used alone in the context of Vietnamese martial arts or often to refer to the martial arts suit worn by practitioners of Vovinam. The Vietnamese alphabet pronunciation (and writing) of the word võ phục differs from another common Vietnamese term vô phúc (無福) "bad luck." [2] [3]