Ad
related to: how to pronounce arabic letters
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The standard pronunciation of ج in MSA varies regionally, most prominently in the Arabian Peninsula, parts of the Levant, Iraq, north-central Algeria, and parts of Egypt, it is also considered as the predominant pronunciation of Literary Arabic outside the Arab world and the pronunciation mostly used in Arabic loanwords across other languages ...
This is the pronunciation key for IPA transcriptions of Arabic on Wikipedia. It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Arabic in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them.
In practice, pronunciation may vary considerably from region to region. For more details concerning the pronunciation of Arabic, consult the articles Arabic phonology and varieties of Arabic. The names of the Arabic letters can be thought of as abstractions of an older version where they were meaningful words in the Proto-Semitic language.
The Arabic letter غ (Arabic: غَيْنْ, ghayn or ġayn /ɣajn/) is one of the six letters the Arabic alphabet added to the twenty-two inherited from the Phoenician alphabet (the others being thāʼ, khāʼ, dhāl, ḍād, ẓāʼ). It represents the sound /ɣ/ or /ʁ/. In name and shape, it is a variant of ʻayn (ع ).
Yodh (also spelled jodh, yod, or jod) is the tenth letter of the Semitic abjads, including Phoenician yōd 𐤉, Hebrew yud י , Aramaic yod 𐡉, Syriac yōḏ ܝ, and Arabic yāʾ ي . Its sound value is / j / in all languages for which it is used; in many languages, it also serves as a long vowel , representing / iː / .
In all varieties of Arabic, cognate words will have consistent differences in pronunciation of the letter. The standard pronunciation taught outside the Arabic speaking world is an affricate [ d͡ʒ ] , which was the agreed-upon pronunciation by the end of the nineteenth century to recite the Qur'an .
For a guide to adding IPA characters to Wikipedia articles, see Template:IPA and Wikipedia:Manual of Style/Pronunciation § Entering IPA characters. The romanization of the examples is based on the romanization system used on Wiktionary. See Hejazi Arabic phonology for a more thorough look at the sounds of Urban Hejazi Arabic.
a widespread pronunciation of /q/ as (the Druze, however, retain the uvular ). A strong tendency to pronounce long /aː/ as (imala) in a front phonemic context or (tafkhim) in a back phonemic context. This tendency is stronger as one goes northward.